Geometry.Net - the online learning center
Home  - Scientists - Aristaeus The Elder

e99.com Bookstore
  
Images 
Newsgroups
Page 4     61-80 of 93    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | Next 20
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Aristaeus The Elder:     more detail
  1. Aristaeus the Elder: An entry from Gale's <i>Science and Its Times</i> by Judson Knight, 2001

61. John Gill's Exposition Of The Entire Bible
be rendered only asses as by some, and so may include both aristaeus, Philo, and forthis purpose {e} Job's sons probably began at the elder brother's house
http://www.bibleclassics.com/job/gill/large/job1.htm
BibleClassics.com John Gill's Exposition
of the Entire Bible

Chapter 1:
Darby Geneva Gill ... Psalms
Job 1
In this chapter, Job, the subject of the whole book, is described by his native country, by his name, by his religious character, and by his family and his substance, Job 1:1 a particular relation is given of his children feasting together, and of Job's conduct during that time, Job 1:4 of a discourse which passed between God and Satan concerning him, the issue of which was that Satan obtained leave of God to afflict Job in his outward affairs, Job 1:6 then follows an account of his several losses, of his oxen, sheep, camels, asses, and servants, by the Sabeans, Chaldeans, and fire from heaven, and of his sons and daughters by the fall of the house in which they were through a violent wind, Job 1:13 , and the chapter is concluded with the agreeable behaviour of Job in the midst of all this, Job 1:20
Verse 1. There was a man in the land of Uz, whose name was Job ,.... Of the signification of his name, see the introduction to the book. The place where he dwelt had its name not from Uz, a descendant of Shem, Genesis 10:23 but from Uz, a son of Nahor, brother to Abraham

62. CURRICULUM VITAE
4) w. Silius Italicus (495) i. Virgil (28490) x. the elder Pliny (502-3 GB Conte, aristaeus, Orpheus and the Georgics Once Again, in Poets and Critics Read
http://humanities.uchicago.edu/depts/classics/People/Faculty/mostcv.html
CURRICULUM VITAE
Glenn W. Most
March 2003
Click here for publications (pdf format).
PERSONAL: Home: via S. Onofrio, 2 I-50124 Firenze (Italy) tel: +39 - 055 - 2398046 fax: +39 - 055 - 211886 Office: Scuola Normale Superiore di Pisa Piazza dei Cavalieri, 7 I-56126 Pisa (Italy) tel: +39-055-509111, -314 fax: +39-055-563513 email: most@sns.it The University of Chicago Committee on Social Thought 1130 East 59th Street Chicago, IL 60637-1543 USA tel: +1 - 773 - 702-8496 fax: +1 - 773 - 834-1968 email: gmost@midway.uchicago.edu Birth: 12 June 1952 Citizenship: USA, Austria EDUCATION: 1968-72: Harvard College, Cambridge, Mass. 1972: B.A. summa cum laude in Classics (Latin) 1972-73: Corpus Christi College, Oxford University 1973-76: Department of Comparative Literature, Yale University, New Haven, Conn. 1978: M. Phil. 1980: Ph.D.; thesis: "The Bait of Falsehood: Studies in the Rhetorical Strategy of Poetic Truth in the Romantic Period" (director: Paul de Man)
1980: D. Phil.; thesis: "Pindar's Truth: Unity and Occasionality in the Epinician Ode" (director: Richard Kannicht)
ACADEMIC HONORS: 1968-72: National Merit Society Scholarship 1970: Detur Prize and J.O. Sargent Prize (Harvard)

63. Philadelphia Rare Books And Manuscripts: 18th Century Books: Authors N-Z
The episode of aristaeus, translated from the fourth book of the Georgics of Virgil;by the Sir Edward Hawke, George III, Earl Temple, and the elder Pitt.
http://www.prbm.com/interest/18ct-z.shtml
18TH-CENTURY BOOKS A-B BIBLES C D-E ... S T-Z
Town-Talk Attractively Bound (The Tatler). [Steele, Richard,
et al.
    not open) and small leather loss at some spine tips; some corners bumped. Vol. I with early inked inscription at top of title-page. Vol. II incorrectly numbered IV on the title-page, with a portion of the V erased to make the number look like a II. One volume lacking back free endpaper. Pages clean save for a very few scattered spots. A handsome and entertaining set.
For more ENGLISH LITERATURE, click here
click here
Tempelhoff, Georg Friederich von.
[SOLD]
    four oversized, folding maps Provenance A nice set, with an outstanding American provenance.
For more PRE-1820 AMERICANA, click here
For more of MILITARY/NAVAL interest, click here
For more Books with SPECIAL PROVENANCE, click here
For more CARDLINIANA, click here
This book also appears in the GENERAL click here ? — They Specialize in Obscure Satire . . . The temple of Mammon
. Dublin: Pr. by P. Higly, 1776. 8vo. 32 pp.
    NUC Pre–1956 , ESTC, and Melvyl offer no information on the author.

64. Greek And Latin Classics J-Z: Philadelphia Rare Books
of which purports to be a fragment of the De re militari of Cato the elder. The episodeof aristaeus, translated from the fourth book of the Georgics of Virgil
http://www.prbm.com/interest/classic2.shtml

Part I
Part II - Authors J-Z
The Complete Works of Josephus in Greek Latin Josephus, Flavius.
A–Z Aa–Zz Aaa–Mmm Nnn Ooo–Zzz Aaaa–Yyyy Zzzz a–e f (-**8 [blank]); 38 ff., 1102 pp., 4 ff., 68 pp., 13 ff.
    A.D. 37) provides one of the very few non-biblical sources of Jewish history. This scholarly Cologne edition offers a complete compilation of his works, presented in the original Greek with Latin translation side-by-side on each page. The book begins with the Antiquities of the Jews , translated into Latin and edited by Sigmund Gelen (1497–1554), who also offers a biography of Josephus, based on his works, and the Against Apion . The Jewish War appears as translated and edited by Rufinus of Aquileia ( A.D. 345–410), and Josephus's history of the Maccabean Rebellion is translated and edited by Erasmus of Rotterdam. In the five-part appendix are the Aristeas de LXX Interpretibus in Greek and Latin, translated into the latter by Matthias Garbatius; ; a variorum of Book VII of the Jewish War and the Maccabean Rebellion based on the MSS. in the Leipzig collection; a Latin version of the by Francisco Combesis; and fragments from the

65. DEMONBUSTER - LIST OF DEMONS TO CAST OUT Z14lod
Abderus, Aeolus, Amphitryon, Arion, Absyrtus, Aerope, Amycus, aristaeus, Acamas,Aeseaus, Amyntor, Arne Spirit of the Clouds, Sika-ma-hi-fi (elder, Spirit of
http://www.demonbuster.com/z14lod.html
var site="s13DEMONBUSTER"
SEARCH OUR SITE HERE
BloodOfJesus@demonbuster.com THE BLOOD OF JESUS CLEANSES YOU FROM ALL SIN AND GUILT (1 JOHN 1:7). JESUS IS THE DELIVERER!!
END-TIME DELIVERANCE MINISTRY DEMONBUSTER.COM
MOODY DELIVERANCE MANUAL
OUR MAIN PAGE IS AT http://www.demonbuster.com
NO DEMONS ALLOWED
LISTS OF DEMONS TO CAST OUT
IN THE NAME OF JESUS
PREPARATION FOR CASTING OUT DEMONS - Before you start casting out demons, go to the appropriate lessons and use the prayers to establish repentance, break curses and soul ties, and call on the Lord to help you. ABUSED CHILDREN (DELIVERANCE FOR THE SUBCONSCIOUS MIND) - Start with basic deliverance in subconscious mind and conscious mind (Rejection, Bitterness and Rebellion). Then call for demon spirits that went in from the abuser (Spirits of Abuse). Call out the Victim Spirit (advertises to be victimized).
AHAB AND JEZEBEL (THE CURSE OF AHAB AND JEZEBEL)
Ahab
Jezebel
BAD HABITS OF THINKING AND REACTING
Fear of Rejection, Dread, Shame, Fear of Men's Opinions, Apprehension, Sexual Impurity, Fear of Disapproval, Roving, Cult Involvement, Bitterness, Restlessness, Embarrassment, Rebellion, Unreality, Self-Will,Stubbornness, Indifference, Disgust, Anti-Submissiveness, Passivity of Mind, Worry, Disobedience, Lethargy, Anxiety, Fear of Criticism, Depression, Fear of Reproof, Insecurity, Discouragement, Fear of Confrontation, Timidity, Defeatism, Confusion, Inadequacy, Hopelessness, Doubt, Ineptness, Heaviness, Unbelief, Distrust, Burden, Indecision, Fantasy, Forgetfulness, Procrastination,Compromise, Rationalization, Pride, Fear of Failure, Deception, Play-Acting, Ego, Discontent, Frustration, Pretense, Fatigue, Hyperactivity, Argument, Selfishness, Carelessness,Mockery, Hypocrisy, Heedlessness, Cynicism, Smug Complacency

66. Proserpina Kalypsas: I Will Not Fear It
After they met aristaeus, they went to a nearby cafe and had dinner. writing, andarithmatic (and science, which she hated) by a village elder in Martinspec
http://www.100megspopup.com/shale/shs/pkpast.html
I Will Not Fear It
A young Proserpina Kalypsas, only ten years of age, sat up in bed and yawned and she stretched her arms and back. She could hear the birds outside chirping happily and the bustle of the villa as the inhabitants got up, dressed, cooked breakfast, drew water, took showers, or just about any other morning activity you could imagine. Her great-aunt and great-uncle's villa was a medium-sized cottage made of stone, mud, wood, and thatch that had four bedroomsone for them, one for Proserpina, one for the maid, and one for guests, which they always hada large kitchen/breakfast room/dining room, and a large sitting room. It was very clean and neat: that the maid, called Chin, made sure of. Proserpina slipped out of bed and caught a whiff of ham frying in the iron pan in the kitchen under Chin's care. She rubbed the sleepiness out of her green, gold, and brown eyes and walked over to the wash basin, where she washed and dried her face and then brushed her chocolate brown hair, bringing forth a few light gold hilights. She then clasped around her neck the ancient silver necklace that was given to her by her uncle because it ha belonged to her mother. It had, if fact, been in the family for many generations, and the silver was mined by dwarves millenia ago. After looking at her image in the mirror, she opened her oak-wood wardrobe and pulled out a green tunic and off-white trousers. After this, she laced her boots up tightly and ran downstairs to have breakfast.

67. THE WORLD TREE AND THE COSMIC PILLAR, Part Three.
Lilith, may actually go back to the destruction of Tiamat by the elder Gods of theMerovingian symbolism, we come across the golden bees, and aristaeus was the
http://www.antiqillum.com/Tree_003.htm

68. Www2.cddc.vt.edu/gutenberg/etext04/ge48v10.txt
but I declared at once that you would not go, if your elder sister were not of yourart. I learnt to knead clay a little of aristaeus, interrupted Balbilla.
http://www2.cddc.vt.edu/gutenberg/etext04/ge48v10.txt
[NOTE: There is a short list of bookmarks, or pointers, at the end of the file for those who may wish to sample the author's ideas before making an entire meal of them. D.W.] THE EMPEROR, Part 1. By Georg Ebers Volume 4. CHAPTER XV. After the Emperor's body-slave had started up to go to the aid of Selene, who was attacked by his sovereign's dog, something had happened to him which he could not forget; he had received an impression which he could not wipe out, and words and tones had stirred his mind and soul which incessantly echoed in them, so that it was in a preoccupied and half- dreamy way that he had done his master those little services which he was accustomed to perform every morning, briskly and with complete attention. Summer and winter Mastor was accustomed to leave his master's bedroom before sunrise to prepare everything that Hadrian could need when he rose from his slumbers. There was the gold plating to clean on the narrow greaves and the leather straps which belonged to his master's military boots, his clothes to air and to perfume with the slight, hardly perceptible scent that he liked, but the preparations for Hadrian's bath were what took up most of his time. At Lochias there were not as yet as there were in the imperial palace at Romeproperly-filled baths; still his servant knew that here, as there, his master would use a due abundance of water. He had been told that if he required anything for his master he was to apply to Pontius. Him he found, without seeking him, outside the room meant for Hadrian's sitting-room, to which, while the Emperor still slept, he was endeavoring, with the help of his assistants, to give a comfortable and pleasing aspect. The architect referred the slave to the workmen who were busy laying the pavement in the forecourt of the palace; these men would carry in for him as much water as ever he could need. The body-servant's position relieved him of such humble duties, still, when on the chase, when travelling, or as need arose, he was accustomed to perform them unasked, and very willingly. The sun had not yet risen when he went out into the court, a number of slaves were lying on their mats asleep, others had camped round a fire and were waiting for their early broth, which was being stirred with wooden sticks by an old man and a boy. Mastor would not disturb either group; he went up to a party of workmen, who seemed to be talking together, and yet remained attentive to the speech of an old man who was evidently telling them a story. The poor fellow's heart was heavy and his mind was little bent on tales and amusements. All life was embittered. The services required of him usually seemed to him of paramount importance, beyond everything else; but to-day it was different. He had an obscure feeling as though fate herself had released him from all his duties, as if misfortune had cut the bonds which bound him to his service to the Emperor, and had made him an isolated and lonely being. It even came into his head whether he should not take in his hand all the gold pieces given him sometimes by Hadrian, or which the wealthy folks who wished to be the foremost of those introduced into the Emperor's presence, after waiting in the antechamber, had flung to him or slipped into his handmake his escape and carouse away all that he possessed in the taverns of the great city, in wine and the gay company of women. It was all the same to him what might happen to him. If he were caught he would probably be flogged to death; but he had had kicks and blows in plenty before he had got into the Emperor's service, nay; when he was brought to Rome he had once even been hunted with dogs. If he lost his life, after all what would it matter? He would have done with it then, once for all, and the future offered him no prospect but perpetual fatigue in the service of a restless master, anxiety and contempt. He was a thoroughly good-hearted being who could not bear to hurt any one, and who found it equally hard to disturb a fellow-man in his pleasures or amusement. He felt particularly disinclined to do so just now, for a wounded soul is keenly alive to the moods and feelings of others; so, as he approached the group of workmen, from among whom he proposed to choose his water-carrier, he determined that he would not interrupt the story-teller, on whose lips the gaze of his audience was riveted with interest. The glare of the blaze under the soup-kettle fell full on the speaker's face. He was an old laborer, but his long hair proclaimed him a freeman. His abundant white beard induced Mastor to suppose that he must be a Jew or a Phoenician, but there was nothing remarkable in the old man, who was dressed in a poor and scanty tunic, excepting his peculiarly brilliant eyes, which were immovably fixed on the heavens, and the oblique position in which he held his head, supporting it on the left side with his raised hands. "And now," said the speaker, dropping his arms, "let us go back to our labors, my brethren. 'In the sweat of thy face shalt thou eat bread,' it is written. It is often hard to us old men to heave stones and bend our stiff backs for so long together, but we are nearer than you younger ones to the happy future. Life is not easy to all of us, but it is we who labor and are heavy ladenwe above all othersthat the Lord has bidden to be his guests, and not last among us the slaves." "Come unto me all ye that labor and are heavy laden, and I will refresh you," interrupted one of the younger men repeating the words of Christ. "Yea, thus saith the Saviour," said the old man approvingly, "and he surely then was thinking of us. I said just now our load is not light, but how much heavier was the burden he took upon him of his own free will to release us from woe. Every one must work, nay even Caesar himself, but he who could dwell in the glory of his Father let himself be mocked and scorned and spit in the face, let the crown of thorns be pressed on his suffering head, bore his heavy cross, sinking under its weight, and endured a death of torment, and all for our sakes, without a murmur. But he suffered not in vain, for God accepted the sacrifice of his Son, and did his will and said, 'All that believe on Him should not perish, but have everlasting life.' And though a new and weary day is now beginning, and though it should be followed by a thousand wearier still, though death is the end of lifestill we believe in our Redeemer, we have God's word bidding us out of sorrows and sufferings into his Heaven, promising us for a brief time of misery in this world, endless ages of joy.Now go to work. Our sturdy friend Krates will work for you dear Knakias until your finger is healed. When the bread is distributed remember, each of you, the children of our poor deceased brother Philammon. You, poor Gibbus, will find your labors bitter to-day. This man's master, my dear brethren, sold both his daughters yesterday to a dealer from Smyrna; but if you never see them again in Egypt, or in any other country, my friend, you will meet them in the home of your Heavenly Fatherof that you may rest assured. Our life on earth is but a pilgrimage, and Heaven is the goal, and the Guide who teaches us never to miss the way, is our Saviour. Weariness and toil, sorrow and suffering are easy to bear, to him who knows that when the solemn hour is near, the King of Kings shall throw open his dwelling-place, and invite him to enter as a favored guest to inhabit there, where all we have loved have found joy and rest." "Come unto me all ye that labor and are heavy laden, and I will refresh you," said a man's loud voice again from the circle that sat round the old man. The old man stood up, signed to a boy who distributed the bread in equal shares to the workmen, and took up a jar with handles, out of which he filled a large wooden cup with wine. Not a word of this discourse had escaped Mastor, and the often repeated verse, "Come unto me all ye that labor," dwelt in his mind like the invitation of a hospitable friend bidding him to happy days of freedom and enjoyment. A distant gleam shone through the weight of his troubles, seeming to promise the dawn of a new day, and he reverently went up to the old man, in the first place to ask him if he was the overseer of the workmen who stood round him. "I am," replied the old man, and as soon as he learnt what Mastor required as a commission from the controlling architect, he pointed out some young slaves who quickly brought the water that he needed. Pontius met the Emperor's servant and his water-carriers and remarked, loudly enough for Mastor to understand him, to Pollux who was with him: "The architect's servant is getting Christians to wait upon his master to-day. They are regular and sober workmen who do their duty silently and well." While Mastor was giving his master towels, and helping to dry and dress him, he was far less attentive than usual, for he could not get the words he had heard from the overseer's lips out of his mind. He had not understood them all, but he had fully comprehended that there was a kind and loving God who had suffered in his own person the utmost torments, who was especially gracious to the poor, the miserable, and the bondsman, and who promised to refresh them and comfort them, and to re-unite them to those who had once been dear to them. "Come unto me," sounded again and again in his ears, and struck so warmly to his heart that he could not help thinking first of his mother, who, so many a time, when he was a child, had called to him only to clasp him in her arms as he ran towards her, and to press him to her heart. Just so had he often called his poor little dead son, and the feeling that there could be any one who might still call to himthe forsaken lonely manwith loving words to release him from his griefs, to reunite him to his mother, his father, and all the dear ones left behind in his lost and distant home, took half the bitterness from his pain. He was accustomed to listen to all that was said in the Emperor's presence, and year by year he had learnt to understand more of what he heard. He had often heard the Christians discussed, and usually as deluded but dangerous fools. Many of his fellow-slaves, too, he had heard called Christian idiots, but still not unfrequently very reasonable men, and sometimes even Hadrian himself, had taken the part of the Christians. This was the first time that Mastor had heard from their own lips what they believed and hoped, and now, while fulfilling his duties he could hardly bear the delay before he could once more seek out the old pavement-worker, to enquire of him, and to have the hopes confirmed which his words had aroused in his soul. No sooner had Hadrian and Antinous gone into the living-room than Mastor had hastened off across the court to find the Christians. There he tried to open a conversation with the overseer concerning his faith, but the old man answered that there was a season for everything; just now he could not interrupt the work, but that he might come again after sundown, and that he then would tell him of Him who had promised to refresh the sorrow-laden. Mastor thought no more of making his escape. When he appeared again in his master's presence there was such a sunny light in his blue eyes that Hadrian left the angry words he had prepared for him unspoken, and cried to Antinous, laughing and pointing to the slave: "I really believe the rascal has consoled himself already, and found a new mate. Let us, too, follow the precept of Horace, so far as we may, and enjoy the present day. The poet may let the future go as it will, but I cannot, for, unfortunately, I am the Emperor." "And Rome may thank the gods that you are," replied Antinous. "What happy phrases the boy hits upon sometimes," said Hadrian with a laugh, and he stroked the lad's brown curls. "Now till noon I must work with Phlegon and Titianus, whom I am expecting, and then perhaps we may find something to laugh at. Ask the tall sculptor there behind the screens, at what hour Balbilla is to sit to him for her bust. We must also inspect the architect's work, and that of the Alexandrian artists by daylight; that, their zeal has well deserved." Hadrian retired to the room where his private secretary had ready for him the despatches and papers for Rome and the provinces, which the Emperor was required to read and to sign. Antinous remained alone in the sitting-room, and for an hour he continued to gaze at the ships which came to anchor in the harbor, or sailed out of the roads, and amused himself with watching the swift boats which swarmed round the larger vessels, like wasps round ripe fruit. He listened to the songs of the sailors, and the music of the flute-players, to the measured beat of the oars, which came up from the triremes in the private harbor of the Emperor as they went out to sea. Even the pure blue of the sky and the warmth of the delicious morning were a pleasure to him, and he asked himself whether the smell of tar, which pervaded the seaport, were agreeable or not. Presently as the sun mounted in the sky, its bright sphere dazzled him; he left the window with a yawn, stretched himself on a couch, and stared absently up at the ceiling of the room without thinking of the subject which the faded picture on it was intended to represent. Idleness had long since grown to be the occupation of his life; but accustomed to it as he was, he was sometimes conscious of its dark attendant shadow ennuias of a disagreeable and intrusive interruption to the enjoyment of life. Generally in such lonely hours of idle reverie his thoughts reverted to his belongings in Bithynia, of whom he never dared to speak before the Emperor, or perhaps of the hunting excursions he had made with Hadrian, of the slaughtered game, of the fish hean experienced anglerhad caught, or such like. What the future might bring him troubled him not, for to the love of creativeness, to ambition to all, in short, that bore any resemblance to a passionate excitement his soul had, so far, remained a stranger. The admiration which was universally excited by his beauty gave him no pleasure, and many a time he felt as though it was not worth while to stir a limb or draw a breath. Almost everything he saw was indifferent to him excepting a kind word from the lips of the Emperor, whom he regarded as great above all other men, whom he feared as Destiny incarnate, and to whom he felt himself bound as intimately as the flower to the tree, the blossom that must die when the stem is broken, on which it flaunts as an ornament and a grace. But, to-day, as he flung himself on the divan his visions took a new direction. He could not help thinking of the pale girl whom he had saved from the jaws of the blood-houndof the white cold hand which for an instant had clung to his neckof the cold words with which she had afterwards repelled him. Antinous began to long violently to see Selene. That same Antinous, to whom in all the cities he had visited with the Emperor, and in Rome particularly, the noble fair ones had sent branches of flowers and tender letters, and who nevertheless, since the day when he left his home, had never felt for any woman or girl half so tender a sentiment, as for the hunter the Emperor had given him, or for the big dog. This girl stood before his memory like breathing marble. Perchance the man might be doomed to death who should rest on her cold breast, but such a death must be full of ecstasy, and it seemed to him that it would be far more blissful to die with the blood frozen in his veins, than of the too rapid throbbing of his heart. "Selene," he murmured, now and again, with soft hesitation; a strange unrest foreign to his calm nature seemed to propagate itself through all his limbs, and he who commonly would be stretched on a couch for hours without stirring, lost in dreams, now sprang up and paced the room, sighing deeply, and with long strides. It was a passionate longing for Selene that drove him up and down, and his wish to see her again crystallized into resolve, and prompted him to contrive the ways and means of meeting her once more before the Emperor's return. Simply to invade her father's lodging without farther ceremony, seemed to him out of the question, and yet he was certain of finding her there, since her injured foot would of course keep her at home. Should he once more go to the steward with a request for bread and salt? But he dared not ask anything of Keraunus in Hadrian's name after the scene which had so recently taken place. Should he go there to carry her a new pitcher in the place of the broken one? But that would only freshly enrage the arrogant official. Should heshould heshould he not? But no, it was quite impossible still, that no doubtthat was the right idea. In his medicine-chest there were a few extracts which had been given to him by the Emperor; he would offer her one of these to dilute with water and apply to her bruised foot. And this act of sympathy could not displease even his master, who liked to prove his healing art on the sick or suffering. He at once called Mastor, and desired him to take charge of the hound which had followed his steps as he paced the room, then he went into his sleeping-room, took out a phial of a most costly essence, which Hadrian had given him on his last birthday, and which had formerly belonged to Trajan's wife, Kotina, and then proceeded to the steward's rooms. On the steps where he had found Selene, he found the black slave with some children. The old man had sat down them and got no farther for fear of the Roman's dog. Antinous went up to him and begged him to guide him to his master's quarters, and the negro immediately showed him the way, opened the door of the antechamber, and pointing to the living-room said: "Therebut Keraunus is absent." Without troubling himself any further about Antinous the slave went back to the children, but the Bithyman stood irresolute, with his flask in his hand, for besides Selene's voice he heard that of another girl and the deeper tones of a man. He was still hesitating when Arsinoe's loud exclamation of "Who's there?" obliged him to advance. In the sitting-room Selene was standing dressed in a long light-colored robe with a veil over her head, as if prepared to go out, but Arsinoe was perched on the edge of a table, in such a way as that the tips of her toes only touched the ground, and on the table lay a quantity of old- fashioned things. Before her stood a Phoenician, of middle age, holding in his hand a finely-carved cup; apparently he was in treaty for it with the young girl. Keraunus had been again to-day to a dealer in curiosities, but he had not found him at home, so he had left word at his shop that Hiram might call upon him in his rooms at Lochias, where he could show him several valuable rarities. The Phoenician had arrived before the return of the steward himself, who had been detained at a meeting of the town council, and Arsinoe was displaying her father's treasures, whose beauties she was extolling with much eloquence. Hiram unfortunately offered a no higher price than Gabinius, whom the steward had sent off so indignantly the previous evening. Selene had been convinced from the first of the bootlessness of the attempt, and was now anxious to bring the transaction to a speedy conclusion, as the hour was approaching when she and Arsinoe had to go to the papyrus factory. To her sister's refusal to accompany her, and to the old slave-woman's entreaty that she would rest her foot, at any rate for to-day, she had responded only with a resolute, "I am going." The appearance of the youth on the scene occasioned the girls some embarrassment. Selene recognized him at once, Arsinoe thought him handsome but awkward, while the curiosity-dealer gazed at him in perfect admiration, and was the first to offer him a greeting. Antinous returned it, bowed to the sisters, and then said turning to Selene: "We heard that your head was cut, and your foot hurt, and as we were guilty of your mishap, we venture to offer you this phial which contains a good remedy for such injuries." "Thank you," replied the girl. "But I feel already so well that I shall try to go out." "That you certainly ought not to do," said Antinous, beseechingly. "I must," replied Selene, gravely. "Then, at any rate, take the phial to use for a lotion when you return. Ten drops in such a cup as that, full of water." "I can try it when I come in." "Do so, and you will see how healing it is. You are not vexed with us any longer?" "No." "I am glad of that!" cried the boy, fixing his large dreamy eyes on Selene with silent passion. This gaze displeased her, and she said more coldly than before to the Bithyman. "To whom shall I give the phial when I have used the stuff in it?" "Keep it, pray keep it," begged Antinous. "It is pretty, and will be twice as precious in my eyes when it belongs to you." "It is pretty-but I do not wish for presents." "Then destroy it when you have done with it. You have not forgiven us our dog's bad behavior, and we are sincerely sorry that our dog" "I am not vexed with you. Arsinoe pour the medicine into a saucer." The steward's younger daughter immediately obeyed, and noticing as she did so, how pretty the phial was, sparkling with various colors, she said frankly enough: "If my sister will not have it, give it to me. How can you make such a pother about nothing, Selene?" "Take it," said Antinous, looking anxiously at the ground, for it had now just occurred to him how highly the Emperor had valued this little bottle, and that he might possibly ask him some time what had become of it. Selene shrugged her shoulders, and drawing her veil round her head, she exclaimed, with a glance of annoyance at her sister: "It is high time!" "I am not going to-day," replied Arsinoe, defiantly, "and it is folly for you to walk a quarter of a mile with your swollen foot." "It would be wiser to take some care of it," observed the dealer, politely, and Antinous anxiously added: "If you increase your own suffering you will add to our self-reproach." "I must go," Selene repeated resolutely," and you with me, sister." It was not out of mere wilfulness that she spoke, it was bitter necessity, that forced her to utter the words. To-day, at any rate, she must not miss going to the papyrus factory, for the week's wages for her work and Arsinoe's were to be paid. Besides, the next day, and for four days after, the workshops and counting-house would be closed, for the Emperor had announced to the wealthy proprietor his intention of visiting them, and in his honor various dilapidations in the old rooms were to be repaired, and various decorations added to the bare-looking building. Hence, to remain away from the works to-day meant, not merely the loss of a week's pay, but the sacrifice of twelve days, since it had been announced to the work-people, that as a token of rejoicing, and in honor of the imperial visit, full pay would be given for the unemployed days; and Selene needed money to maintain the family, and must therefore persist in her intention. When she saw that Arsinoe showed no sign of accompanying her, she once more asked with stern determination: "Are you coming?Yes, or no." "No," cried Arsinoe, defiantly, and sitting farther on the table. "Then I am to go alone?" "You are to stay here." Selene went close up to her sister and looked at her enquiringly and reproachfully; but Arsinoe adhered to her refusal. She pouted like a sulky child, and slapping the hand on which she was leaning three times on the table, she repeated, "Nonono." Selene called to the old slave-woman, and desired her to remain in the sitting-room till her father should return, greeted the dealer politely, and Antinous with a careless nod, and then left the room. The lad had followed her, and they both met the children. Selene pulled their dresses straight, and strictly enjoined them not to go near the corridor on account of the strange dog. Antinous stroked the blind boy's pretty curly head, and then, as Selene was about to descend the stairs, he asked her: "May I help you?" "Yes," said the girl, for at the very first step an acute pain in the ancle checked her, and she put out her arm to the young man that he might support her elbow on his hand. But her answer would assuredly have been "no," if she had had the smallest feeling of liking for the Emperor's favorite; but she bore the image of another in her heart, and did not even perceive that Antinous was beautiful. The Bithynian's heart, on the other hand, had never beaten so violently as during the brief moments when he was permitted to hold Selene's arm. He felt intoxicated, while he was alive to the fact that during the descent of the few steps she was suffering great pain. "Stay at home, and spare yourself!" he begged her once more in a trembling voice. "You worry me!" she said, in a tone of vexation. "I must go, and it is not far." "May I accompany you?" She laughed aloud and answered somewhat scornfully: "Certainly not. Only conduct me through the corridor that the dog may not attack me again, then go where you willbut not with me." He obeyed when at the end of the passage where it opened into a large hall, he bid her farewell, and she thanked him with a few friendly words. There were two ways out from her father's rooms into the road, one led through the rotunda where the Ptolemaic Queens were placed, and across several terraces up and down steps through the forecourt; the other, on a level all the way, through the rooms and halls of the palace. She was forced to choose the latter, for it would have been impossible for her with her aching foot to clamber up a number of steps without help and down them again, but she came to this conclusion much against her will, for she knew what numbers of men were engaged in the works of restoration; and to get through them safely it struck her that she might ask her old playfellow to escort her through the crowd of workmen and rough slaves as far as his parent's gatehouse. But she did not easily decide on this course, for, since the afternoon when Pollux had shown her mother's bust to Arsinoe before showing it to her, she had felt a grudge towards the sculptor, who so lately before had touched and opened her weary and loveless soul; and this sore feeling had not diminished, but had rather increased with time. At every hour of the day, and whatever she was occupied in, she could not help repeating to herself, that she had every reason to be vexed with him. She had stood to him a second time as a model for his work, had spoken to him many times, and when last they parted had promised to allow him this very evening to study once more the folds of her mantle. With what pleasure she had looked forward to each meeting with Pollux, how truly lovable she had thought him on every fresh occasion; how frankly he too, expressed his pleasure as often as they met! They had talked of all sorts of things, even of love, and how eager he had been when he told her that the only thing she needed to make her happy was a good husband who would succor and comfort her as she deserved, and as he spoke he had looked at his own strong hands while she had turned red, and had thought to herself that if he liked it she would willingly make the experiment of enjoying life heartily by his side. It seemed to her as though they belonged to each other, as if she had been born for him alone, and he for her. Why then yesterday had he shown Arsinoe her mother's bust before her? Well, now she would ask him plainly whether he had placed it on the rotunda for her or for her sister, and let him see she was not pleased. She must tell him, too, that she could not stand as his model that evening; if only on account of her foot that would be impossible. With increasing pain and effort she crossed the threshold of the hall of the Muses, and went up to the screen behind which her friend was concealed. He was not alone, for she heard voices withinand it was not a man but a woman who was with him; she could hear her clear laugh at some distance. When she came close up to the screen to call Pollux, the woman, who was certainly sitting to him as a model, spoke louder than before, and called out merrily: "But this is delicious! I am to let you fulfil the office of my maid, what audacity these artists have!" "Say yes," begged the artist, in the gay and cordial tone which more than once had helped to ensnare Selene's heart. "You are beautiful, Balbilla, but if you would allow me, you might be far handsomer than you are even." And again there was a merry laugh behind the screen. The pleasant voice must have hurt poor Selene acutely for she drew up her shoulders, and her fair features were stamped with an expression of keen suffering, and she pressed both hands over her heart as she went on past the screen and her handsome flirting playfellow, limping across the courtyard and into the road. What tortured the poor child so cruelly? The poverty of her house, and her bodily pain, which increased at every step, or her numbed and sore heart, betrayed of her newly-blossoming, last, and fairest hope? CHAPTER XVI. Usually when Selene went out walking, many people looked at her with admiration, but to-day a couple of street-boys composed her escort. They ran after her calling out impudently, 'dot, and go one,' and tried ruthlessly to snatch at the loosely-tied sandal on her injured foot, which tapped the pavement at every step. While Selene was thus making her way with cruel pain, satisfaction and happiness had visited Arsinoe; for hardly had Selene and Antinous quitted her father's apartments, when Hiram begged her to show him the little bottle which the handsome youth had just given her. The dealer turned it over and over in the sunlight, tested its ring, tried to scratch it with the stone in his ring, and then muttered, "Vasa Murrhma." The words did not escape the girl's sharp ears, and she had heard her father say that the costliest of all the ornamental vessels with which the wealthy Romans were wont to decorate their reception-rooms, were those called Vasa Murrhina; so she explained to him at once, that she knew what high prices were paid for such vases, and that she had no mind to sell it cheaply. He began to bid, she laughingly demanded ten times the price, and after a long battle between the dealer and the owner, fought now half in jest, and now in grave earnest, the Phoenician said: "Two thousand drachmae; not a sesterce more." That is not enough by a long way, but then it is yours." "I would hardly have given half to a less fair customer." "And I only let you have it because you are such a polite man." "I will send you the money before sundown." At these words the girl, who had been radiant with surprise and delight, and who would have liked to throw her arms round the bald-headed merchant's neck, or round that of her old slave, who was even less attractive, or for that matter, would have embraced the worldthe triumphant girl became thoughtful; her father would certainly come home ere long, and she could not conceal from herself that he would disapprove of the whole proceeding, and would probably send the phial back to the young man, and the money to the dealer. She herself would never have asked the stranger for the bottle if she had had the slightest suspicion of its value; but now it certainly belonged to her, and if she had given it back again she would have given no one any pleasure; on the contrary, she would have offended the stranger, and probably have lost the greatest pleasure that she had ever enjoyed. What was to be done now? She was still perched on the table; she had taken her left foot in her right hand, and sitting in this quaint position, she looked down on the ground as gravely as if she were trying to find an idea, or a way out of the difficulty, in the pattern on the floor. The dealer for a moment amused himself in studying her bewilderment, which he thought charmingonly wishing that his son, a young painter, were standing in his place. At last he broke the silence however, saying: "Your father, perhaps, will not agree to our bargain; and yet it is for him you want the money?" "Who says so?" "Would he have offered me his own treasures if he had not wanted money?" "It is onlyI canonly" stammered Arsinoe, who was unaccustomed to falsehoodI would merely not confess to him" "I myself saw how innocently you came by the phial," said the dealer, "and Keraunus never need know anything about such a trifle. Fancy yourself, that you have broken it, and that the pieces are lying at the bottom of the sea. Which of all these things does your father value least?" "This old sword of Antony," answered the child, her face brightening once more. "He says it is much too long, and too slender to be what it pretends to be. For my part I do not believe that it is a sword at all, but a roasting-spit." "I shall apply it to that very purpose to-morrow morning in my kitchen," said the dealer, "but I offer you two thousand drachmae for it, and will take it with me and send you the amount in a few hours. Will that do?" Arsinoe dropped her foot, glided from the table, and instead of answering, clapped her hands with glee. "Only tell him," continued Hiram, "that I am able just now to pay so much for this kind of thing, because Caesar is certain to look about him for the things that belonged to Julius Caesar, Marc Antony, Octavianus, Augustus, and other great Romans who have lived in Egypt. The old woman there may bring the spit after me. My slave is waiting outside, and can hide it under his chiton as far as my kitchen door, for if he carried it openly the connoisseurs passing by might covet the priceless treasure, and we must protect ourselves from the evil eye." The dealer laughed, took the little bottle into his own keeping, gave the sword to the old woman, and then took a friendly leave of the young girl. As soon as Arsinoe was alone, she flew into the bedroom to put on her sandals, threw her veil over her head, and hastened to the papyrus manufactory. Selene must know of the unexpected good fortune that had befallen her, and all of them, and then she would have the poor girl carried home in a litter, for there were always plenty for hire on the quay. Things did not always go smoothlyvery often very unsmoothly and stormily between the sisters, but still anything of importance that happened to Arsinoe, whether it were good or evil, she must at once tell Selene. Ye gods! what happiness! She could take her place among the daughters of the great citizens in the processions, no less richly apparelled than they, and still there would remain a nice little sum for her father and sister; and the work in the factory, the nasty dirty work, which she hated and loathed, would be at an end, it was to be hoped, for ever. The old slave was still sitting on the steps with the children; Arsinoe tossed them up one after the other, and whispered in each child's ear: "Cakes this evening!" and she kissed the blind child's eyes, and said: "You may come with me, dear little man. I will find a litter for Selene and put you in, and you will be carried home like a little prince." The little blind boy threw his arms up with delight, exclaiming: "Through the air, and without falling." While she was still holding him in her arms, her father came up the steps that led from the rotunda to the passage, his face streaming with heat and excitement; and after wiping his brow and panting to regain his breath, he said: "Hiram, the curiosity-dealer, met me just outside, with the sword that belonged to Antony; and you sold it to him for two thousand drachmae! you little fool!" "But, father, you would have given the old spit for a pasty and a draught of wine," laughed Arsinoe. "I?" cried Keraunus. "I would have had three times the sum for that venerable relic, for which Caesar will give its weight in silver; however, sold is sold. And yet-and yet, the thought that I no longer possess the sword of Antony, will give me many sleepless nights." "If this evening we set you down to a good dish of meat, sleep will soon follow," answered Arsinoe, and she took the handkerchief out of her father's hand, and coaxingly wiped his temples, going on vivaciously: "We are quite rich folks, father, and will show the other citizens' daughters what we can do." "Now you shall both take part in the festival," said Keraunus, decidedly. "Caesar shall see that I shun no sacrifice in his honor, and if he notices you, and I bring my complaint against that insolent architect before him" "You must let that pass," begged Arsinoe, "if only poor Selene's foot is well by that time." "Where is she?" "Gone out." "Then her foot cannot be so very bad. She will soon come in, it is to be hoped." "ProbablyI mean to fetch her with a litter." "A litter?" said Keraunus, in surprise. "The two thousand drachmae have turned the girl's head." "Only on account of her foot. It was hurting her so much when she went out." "Then why did she not stay at home? As usual she has wasted an hour to save a sesterce, and you, neither of you have any time to spare." "I will go after her at once." "Nono, you at any rate, must remain here, for in two hours the matrons and maidens are to meet at the theatre." "In two hours! but mighty Serapis, what are we to put on?" "It is your business to see to that," replied Keraunus, "I myself will have the litter you spoke of, and be carried down to Tryphon, the ship- builder. Is there any money left in Selene's box?" Arsinoe went into her sleeping-room, and said, as she returned: "This is allsix pieces of two drachmae." "Four will be enough for me," replied the steward, but after a moment's reflection he took the whole half-dozen. "What do you want with the ship-builder?" asked Arsinoe. "In the Council," replied Keraunus, "I was worried again about you girls. I said one of my daughters was ill, and the other must attend upon her; but this would not do, and I was asked to send the one who was well. Then I explained that you had no mother, that we lived a retired life for each other, and that I could not bear the idea of sending my daughter alone, and without any protectress to the meeting. So then Tryphon said that it would give his wife pleasure to take you to the theatre with her own daughter. This I half accepted, but I declared at once that you would not go, if your elder sister were not better. I could not give any positive consentyou know why." "Oh, blessings on Antony and his noble spit!" cried Arsinoe. "Now everything is settled, and you can tell the ship-builder we shall go. Our white dresses are still quite good, but a few ells of new light blue ribbon for my hair, and of red for Selene's, you must buy on the way, at Abibaal, the Phoenician's." "Very good." "I will see at once to both the dressesbut, to be sure, when are we to be ready?" "In two hours." "Then, do you know what, dear old father?" "Well?" "Our old woman is half blind, and does everything wrong. Do let me go down to dame Doris at the gate-house, and ask her to help me. She is so clever and kind, and no one irons so well as she does." "Silence!" cried the steward, angrily, interrupting his daughter. "Those people shall never again cross my threshold." "But look at my hair; only look at the state it is in," cried Arsinoe, excitedly, and thrusting her fingers into her thick tresses which she pulled into disorder. "To do that up again, plait it with new ribbons, iron our dresses, and sew on the broocheswhy the Empress' ladies-maid could not do all that in two hours." "Doris shall never cross this threshold," repeated Keraunus, for all his answer. "Then tell the tailor Hippias to send me an assistant; but that will cost money." "We have it, and can pay," replied Keraunus, proudly, and in order not to forget his commissions he muttered to himself while he went to get a litter: "Hippias the tailor, blue ribbon, red ribbon, and Tryphon the ship- builder." The tailor's nimble apprentice helped Arsinoe to arrange her dress and Selene's, and was never weary of praising the sheen and silkiness of Arsinoe's hair, while she twisted it with ribbons, built it up and twisted it at the back so gracefully with a comb, that it fell in a thick mass of artfully-curled locks down her neck and back. When Keraunus came back, he gazed with justifiable pride at his beautiful child; he was immensely pleased, and even chuckled softly to himself as he laid out the gold pieces which were brought to him by the curiosity-dealer's servant, and set them in a row and counted them. While he was thus occupied, Arsinoe went up to him and asked laughing: "Hiram has not cheated me then?" Keraunus desired her not to disturb him, and added: "Think of that sword, the weapon of the great Antony, perhaps the very one with which he pierced his own breast.Where can Selene be?" An hour, an hour and a half had slipped by, and when the fourth half- hour was well begun, and still his eldest daughter did not return, the steward announced that they must set out, for that it would not do to keep the ship-builder's wife waiting. It was a sincere grief to Arsinoe to be obliged to go without Selene. She had made her sister's dress look as nice as her own, and had laid it carefully on the divan near the mosaic pavement. She had taken a great deal of trouble. Never before had she been out in the streets alone, and it seemed impossible to enjoy anything without the companionship and supervision of her absent sister. But her father's assertion, that Selene would have a place gladly found for her, even later, among the maidens, reassured the girl who was overflowing with joyful expectation. Finally she perfumed herself a little with the fragrant extract which Keraunus was accustomed to use before going to the council, and begged her father to order the old slave-woman to go and buy the promised cakes for the little ones during her absence. The children had all gathered round her, admiring her with loud ohs! and ahs! as if she were some wondrous incarnation, not to be too nearly approached, and on no account to be touched. The elaborate dressing of her hair would not allow of her stooping over them as usual. She could only stroke little Helios' curls, saying: "Tomorrow you shall have a ride in the air, and perhaps Selene will tell you a pretty story by-and-bye." Her heart beat faster than usual as she stepped into the litter, which was waiting for her just in front of the gate-house. Old Doris looked at her from a distance with pleasure, and while Keraunus stepped out into the street to call a litter for himself, the old woman hastily cut the two finest roses from her bush, and pressing her fingers to her lips with a sly smile, put them into the girl's hand. Arsinoe felt as if it were in a dream that she went to the ship-builder's house, and from thence to the theatre, and on her way she fully understood, for the first time, that alarm and delight may find room side by side in a girl's mind, and that one by no means hinders the existence of the other. Fear and expectation so completely overmastered her, that she neither saw nor heard what was going on around her; only once she noticed a young man with a garland on his head, who, as he passed her, arm in arm with another, called out to her gaily: "Long live beauty!" From that moment she kept her eyes fixed on her lap and on the roses dame Doris had given her. The flowers reminded her of the kind old woman's son, and she wondered whether tall Pollux had perhaps seen her in her finery. That, she would have liked very much; and after all, it was not at all impossible, for, of course, since Pollux had been working at Lochias he must often have gone to his parents. Perhaps even he had himself picked the roses for her, but had not dared to give them to her as her father was so near. CHAPTER XVII. But the young sculptor had not been at the gatehouse when Arsinoe went by. He had thought of her often enough since meeting her again by the bust of her mother; but on this particular afternoon his time and thoughts were fully claimed by another fair damsel. Balbilla had arrived at Lochias about noon, accompanied, as was fitting, by the worthy Claudia, the not wealthy widow of a senator, who for many years had filled the place of lady-in-attendance and protecting companion to the rich fatherless and motherless girl. At Rome, she conducted Balbilla's household affairs with as much sense and skill as satisfaction in the task. Still she was not perfectly content with her lot, for her ward's love of travelling, often compelled her to leave the metropolis, and in her estimation, there was no place but Rome where life was worth living. A visit to Baiae for bathing, or in the winter months a flight to the Ligurian coast, to escape the cold of January and Februarythese she could endure; for she was certain there to find, if not Rome, at any rate Romans; but Balbilla's wish to venture in a tossing ship, to visit the torrid shores of Africa, which she pictured to herself as a burning oven, she had opposed to the utmost. At last, however, she was obliged to put a good face on the matter, for the Empress herself expressed so decidedly her wish to take Balbilla with her to the Nile, that any resistance would have been unduteous. Still; in her secret heart, she could not but confess to herself that her high-spirited and wilful foster-childfor so she loved to call Balbillawould undoubtedly have carried out her purpose without the Empress' intervention. Balbilla had come to the palace, as the reader knows, to sit for her bust. When Selene was passing by the screen which concealed her playfellow and his work from her gaze, the worthy matron had fallen gently asleep on a couch, and the sculptor was exerting all his zeal to convince the noble damsel that the size to which her hair was dressed was an exaggeration, and that the super-incumbence of such a mass must disfigure the effect of the delicate features of her face. He implored her to remember in how simple a style the great Athenian masters, at the best period of the plastic arts, had taught their beautiful models to dress their hair, and requested her to do her own hair in that manner next day, and to come to him before she allowed her maid to put a single lock through the curling- tongs; for to-day, as he said, the pretty little ringlets would fly back into shape, like the spring of a fibula when the pin was bent back. Balbilla contradicted him with gay vivacity, protested against his desire to play the part of lady's maid, and defended her style of hair-dressing on the score of fashion. "But the fashion is ugly, monstrous, a pain to one's eyes!" cried Pollux. "Some vain Roman lady must have invented it, not to make herself beautiful, but to be conspicuous." "I hate the idea of being conspicuous by my appearance," answered Balbilla. "It is precisely by following the fashion, however conspicuous it may be, that we are less remarkable than when we carefully dress far more simply and plainlyin short, differently to what it prescribes. Which do you regard as the vainer, the fashionably-dressed young gentleman on the Canopic way, or the cynical philosopher with his unkempt hair, his carefully-ragged cloak over his shoulders, and a heavy cudgel in his dirty hands?" "The latter, certainly," replied Pollux. "Still he is sinning against the laws of beauty which I desire to win you over to, and which will survive every whim of fashion, as certainly as Homer's Iliad will survive the ballad of a street-singer, who celebrates the last murder that excited the mob of this town.Am I the first artist who has attempted to represent your face?" "No," said Balbilla, with a laugh. "Five Roman artists have already experimented on my head." "And did any one of their busts satisfy you?" "Not one seemed to me better than utterly bad." "And your pretty face is to be handed down to posterity in five-fold deformity?" "Ah! noI had them all destroyed." "That was very good of them!" cried Pollux, eagerly. Then turning with a very simple gesture to the bust before him he said: "Hapless clay, if the lovely lady whom thou art destined to resemble will not sacrifice the chaos of her curls, thy fate will undoubtedly be that of thy predecessors." The sleeping matron was roused by this speech. "You were speaking," she said, "of the broken busts of Balbilla?" "Yes," replied the poetess. "And perhaps this one may follow them," sighed Claudia. "Do you know what lies before you in that case?" "No, what?" "This young lady knows something of your art." "I learnt to knead clay a little of Aristaeus," interrupted Balbilla. "Aha! because Caesar set the fashion, and in Rome it would have been conspicuous not to dabble in sculpture." "Perhaps." "And she tried to improve in every bust all that particularly displeased her," continued Claudia. "I only began the work for the slaves to finish," Balbilla threw in, interrupting her companion. "Indeed, my people became quite expert in the work of destruction." "Then my work may, at any rate, hope for a short agony and speedy death," sighed Pollux. "And it is trueall that lives comes into the world with its end already preordained." "Would an early demise of your work pain you much? "asked Balbilla. "Yes, if I thought it successful; not if I felt it to be a failure." "Any one who keeps a bad bust," said Balbilla, "must feel fearful lest an undeservedly bad reputation is handed down to future generations." "Certainly! but how then can you find courage to expose yourself for the sixth time to a form of calumny that it is difficult to counteract?" "Because I can have anything destroyed that I choose," laughed the spoilt girl. "Otherwise sitting still is not much to my taste." "That is very true," sighed Claudia. "But from you I expect something strikingly good." "Thank you," said Pollux, "and I will take the utmost pains to complete something that may correspond to my own expectations of what a marble portrait ought to be, that deserves to be preserved to posterity." "And those expectations require?" Pollux considered for a moment, and then he replied: "I have not always the right words at my command, for all that I feel as an artist. A plastic presentiment, to satisfy its creator, must fulfil two conditions; first it must record for posterity in forms of eternal resemblance all that lay in the nature of the person it represents; secondly, it must also show to posterity what the art of the time when it was executed, was capable of." "That is a matter of coursebut you are forgetting your own share." "My own fame you mean?" "Certainly." "I work for Papias and serve my art, and that is enough; meanwhile Fame does not trouble herself about me, nor do I trouble myself about her." "Still, you will put your name on my bust?" "Why not?" "You are as prudent as Cicero." "Cicero?" "Perhaps you would hardly know old Tullius' wise remark that the philosophers who wrote of the vanity of writers put their names to their books all the same." "Oh! I have no contempt for laurels, but I will not run after a thing which could have no value for me, unless it came unsought, and because it was my due." "Well and good; but your first condition could only be fulfilled in its widest sense if you could succeed in making yourself acquainted with my thoughts and feelings, with the whole of my inmost mind." "I see you and talk to you," replied Pollux. Claudia laughed aloud, and said: "If instead of two sittings of two hours you were to talk to her for twice as many years you would always find something new in her. Not a week passes in which Rome does not find in her something to talk about. That restless brain is never quiet, but her heart is as good as gold, and always and everywhere the same." "And did you suppose that that was new to me?" asked Pollux. "I can see the restless spirit of my model in her brow and in her mouth, and her nature is revealed in her eyes." "And in my snub-nose?" asked Balbilla. "It bears witness to your wonderful and whimsical notions, which astonish Rome so much." "Perhaps you are one more that works for the hammer of the slaves," laughed Balbilla. "And even if it were so," said Pollux, "I should always retain the memory of this delightful hour." Pontius the architect here interrupted the sculptor, begging Balbilla to excuse him for disturbing the sitting; Pollux must immediately attend to some business of importance, but in ten minutes he would return to his work. No sooner were the two ladies alone, than Balbilla rose and looked inquisitively round and about the sculptor's enclosed work-room; but her companion said: "A very polite young man, this Pollux, but rather too much at his ease, and too enthusiastic." "An artist," replied Balbilla, and she proceeded to turn over every picture and tablet with the sculptor's studies in drawing, raised the cloth from the wax model of the Urania, tried the clang of the lute which hung against one of the canvas walls, was here, there, and everywhere, and at last stood still in front of a large clay model, placed in a corner of the studio, and closely wrapped in cloths. "What may that be?" asked Claudia. "No doubt a half-finished new model." Balbilla felt the object in front of her with the tips of her fingers, and said: "It seems to me to be a head. Something remarkable at any rate. In these close covered dishes we sometimes find the best meat. Let its unveil this shrouded portrait." "Who knows what it may be?" said Claudia, as she loosened a twist in the cloths which enveloped the bust. There are often very remarkable things to be seen in such workshops. "Hey, what, it is only a woman's head! I can feel it," cried Balbilla. "But you can never tell," the older lady went on, untying a knot. "These artists are such unfettered, unaccountable beings." "Do you lift the top, I will pull here," and a moment later the young Roman stood face to face with the caricature which Hadrian had moulded on the previous evening, in all its grimacing ugliness. She recognized herself in it at once, and at the first moment, laughed loudly, but the longer she looked at the disfigured likeness, the more vexed, annoyed and angry she became. She knew her own face, feature for feature, all that was pretty in it, and all that was plain, but this likeness ignored everything in her face that was not unpleasing, and this it emphasized ruthlessly, and exaggerated with a refinement of spitefulness. The head was hideous, horrible, and yet it was hers. As she studied it in profile, she remembered what Pollux had declared he could read in her features, and deep indignation rose up in her soul. Her great inexhaustible riches, which allowed her the reckless gratification of every whim, and secured consideration, even for her follies, had not availed to preserve her from many disappointments which other girls, in more modest circumstances, would have been spared. Her kind heart and open hand had often been abused, even by artists, and it was self-evident to her, that the man who could make this caricature, who had so enjoyed exaggerating all that was unlovely in her face, had wished to exercise his art on her features, not for her own sake, but for that of the high price she might be inclined to pay for a flattering likeness. She had found much to please her in the young sculptor's fresh and happy artist nature, in his frank demeanor and his honest way of speech. She felt convinced that Pollux, more readily than anybody else, would understand what it was that lent a charm to her face, which was in no way strictly beautiful, a charm which could not be disputed in spite of the coarse caricature which stood before her. She felt herself the richer by a painful experience, indignant, and offended. Accustomed as she was to give prompt utterance even to her displeasure, she exclaimed hotly, and with tears in her eyes: "It is shameful, it is base. Give me my wraps Claudia. I will not stay an instant longer to be the butt of this man's coarse and spiteful jesting." "It is unworthy," cried the matron, "so to insult a person of your position. It is to be hoped our litters are waiting outside." Pontius had overheard Balbilla's last words. He had come into the work- place without Pollux, who was still speaking to the prefect, and he said gravely as he approached Balbilla: "You have every reason to be angry, noble lady. This thing is an insult in clay, malicious, and at the same time coarse in every detail; but it was not Pollux who did it, and it is not right to condemn without a trial." "You take your friend's part!" exclaimed Balbilla. "I would not tell a lie for my own brother." "You know how to give your words the aspect of an honorable meaning in serious matters, as he does in jest." "You are angry and unaccustomed to bridle your tongue," replied the architect. "Pollux, I repeat it, did not perpetrate the caricature, but a sculptor from Rome." "Which of them? I know them all." "I may not name him." "Thereyou see.Come away Claudia." "Stay," said Pontius, decisively. "If you were any one but yourself, I would let you go at once in your anger, and with the double charge on your conscience of doing an injustice to two well-meaning men. But as you are the granddaughter of Claudius Balbillus, I feel it to be due to myself to say, that if Pollux had really made this monstrous bust he would not be in this palace now, for I should have turned him out and thrown the horrid object after him. You look surprisedyou do not know who I am that can address you so." "Yes, yes," cried Balbilla, much mollified, for she felt assured that the man who stood before her, as unflinching as if he were cast in bronze, and with an earnest frown, was speaking the truth, and that he must have some right to speak to her with such unwonted decision. "Yes indeed, you are the principal architect of the city; Titianus, from whom we have heard of you, has told us great things of you; but how am I to account for your special interest in me?" "It is my duty to serve youif necessary, even with my life." "You," said Balbilla, puzzled. "But I never saw you till yesterday." "And yet you may freely dispose of all that I have and am, for my grandfather was your grandfather's slave." "I did not know"said Balbilla, with increasing confusion. "Is it possible that your noble grandfather's instructor, the venerable Sophinus, is altogether forgotten. Sophinus, whom your grandfather freed, and who continued to teach your father also." "Certainly notof course not," cried Balbilla. "He must have been a splendid man, and very learned besides." "He was my father's father," said Pontius. "Then you belong to our family," exclaimed Balbilla, offering him a friendly hand. "I thank you for those words," answered Pontius. "Now, once more, Pollux had nothing to do with that image." "Take my cloak, Claudia," said the girl. "I will sit again to the young man." "Not to-dayit would spoil his work," replied Pontius. "I beg of you to go, and let the annoyance you so vehemently expressed die out some where else. The young sculptor must not know that you have seen this caricature, it would occasion him much embarrassment. But if you can return to-morrow in a calmer and more happy humor, with your lively spirit tuned to a softer key, then Pollux will be able to make a likeness which may satisfy the granddaughter of Claudius Balbillus." "And, let us hope, the grandson of his learned teacher also," answered Balbilla, with a kindly farewell greeting, as she went with her companion towards the door of the hall of the Muses, where her slaves were waiting. Pontius escorted her so far in silence, then he returned to the work- place, and safely wrapped the caricature up again in its cloths. As he went out into the hall again, Pollux hurried up to meet him, exclaiming: "The Roman architect wants to speak to you, he is a grand man!" "Balbilla was called away, and bid me greet you," replied Pontius. "Take that thing away for fear she should see it. It is coarse and hideous." A few moments later he stood in the presence of the Emperor, who expressed the wish to play the part of listener while Balbilla was sitting. When the architect, after begging him not to let Pollux know of the incident, told him of what had occurred in the screened-off studio, and how angry the young Roman lady had been at the caricature, which was certainly very offensive, Hadrian rubbed his hands and laughed aloud with delight. Pontius ground his teeth, and then said very earnestly: "Balbilla seems to me a merry-hearted girl, but of a noble nature. I see no reason to laugh at her." Hadrian looked keenly into the daring architect's eyes, laid his hand on his shoulder, and replied with a certain threatening accent in his deep voice: "It would be an evil moment for you, or for any one, who should do so in my presence. But age may venture to play with edged tools, which children may not even touch." CHAPTER XVIII. Selene entered the gate-way in the endlessly-long walk of sun-dried bricks which enclosed the wide space where stood the court-yards, water- tanks and huts, belonging to the great papyrus manufactory of Plutarch, where she and her sister were accustomed to work. She could generally reach it in a quarter of an hour, but to-day it had taken more than four times as long and she herself did not know how she had managed to hold herself up, and to walk-limp-stumble along, in spite of the acute pain she was suffering. She would willingly have clung to every passer-by, have held on to every slow passing vehicle, to every beast of burden that overtook herbut man and beast mercilessly went on their way, without paying any heed to her. She got many a push from those who were hurrying by and who scarcely turned round to look at her, when from time to time she stopped to sink for a moment on to the nearest door-step, or some low cornice or bale of goods; to dry her eyes, or press her hand to her foot, which was now swollen to a great size, hoping, as she did so, to be able to forget, under the sense of a new form of pain, the other unceasing and unendurable torment, at least for a few minutes. The street boys who had run after her, and laughed at her, ceased pursuing her when they found that she constantly stopped to rest. A woman with a child in her arms once asked her, as she stopped to rest a minute on a threshold, whether she wanted anything, but walked on when Selene shook her head and made no other answer. Once she thought she must give up altogether, when suddenly the street was filled with jeering boys and inquisitive men and womenfor Verus, the superb Verus, came by in his chariot, and what a chariot! The Alexandrian populace were accustomed to see much that was strange in the busy streets of their crowded city; but this vehicle attracted every eye, and excited astonishment, admiration and mirth, wherever it appeared, and not unfrequently the bitterest ridicule. The handsome Roman stood in the middle of his gilt chariot, and himself drove the four white horses, harnessed abreast; on his head he wore a wreath, and across his breast, from one shoulder, a garland of roses. On the foot-board of the quadriga sat two children, dressed as Cupids; their little legs dangled in the air, and they each held, attached by a long gilt wire, a white dove which fluttered in front of Verus. The dense and hurrying crowd, crushed Selene remorselessly against the wall; instead of looking at the wonderful sight she covered her face with her hands to hide the distortion of pain in her features; still she just saw the splendid chariot, the gold harness on the horses, and the figure of the insolent owner glide past her, as if in a dream that was blurred by pain, and the sight infused into her soul, that was already harassed by pain and anxiety, a feeling of bitter aversion, and the envious thought that the mere trappings of the horses of this extravagant prodigal would suffice to keep her and her family above misery for a whole year. By the time the chariot had turned the next corner, and the crowd had followed it, she had almost fallen to the ground. She could not take another step, and looked round for a litter, but, while generally there was no lack of them, in this spot, to-day there was not one to be seen. The factory was only a few hundred steps farther, but in her fancy they seemed like so many stadia. Presently some of the workmen and women from the factory came by, laughing and showing each other their wages, so the payment must be now going on. A glance at the sun showed her how long she had already been on her way, and remind her of the purpose of her walk. With the exertion of all her strength, she dragged herself a few steps farther; then, just as her courage was again beginning to fail, a little girl came running towards her who was accustomed to wait upon the workers at the table where Selene and Arsinoe were employed, and who held in her hand a pitcher. She called the dusky little Egyptian, and said: "Hathor, pray come back to the factory with me. I cannot walk any farther, my foot is so dreadfully painful; but if I lean a little on your shoulder, I shall get on better." "I cannot," said the child. "If I make haste home I shall have some dates," and she ran on. Selene looked after her, and an inward voice, against which she had had to rebel before to-day, asked her why she of all people must be a sufferer for others, when they thought only of themselves, and with a heavy sigh, she made a fresh attempt to proceed on her way. When she had gone a few steps, neither seeing not hearing anything that passed her, a girl came up to her, and asked her timidly, but kindly, what was the matter. It was a leaf-joiner who sat opposite to her at the works, a poor, deformed creature, who, nevertheless, plied her nimble fingers contentedly and silently, and who at first had taught Selene and Arsinoe many useful tricks of working. The girl offered her crooked shoulder unasked as a support to Selene, and measured her step; to those of the sufferer with as much nicety as if she felt everything that Selene herself did; thus, without speaking, they reached the door of the factory; there, in the first court-yard the little hunchback made Selene sit down on one of the bundles of papyrus-stems which lay all about the place, by the side of the tanks in which the plants were dipped to freshen them, and arranged in order, built up into high heaps, according to the localities whence they were brought. After a short rest, they went on through the hall in which the triangular green stems were sorted, according to the quality of the white pith they contained. The next rooms, in which men stripped the green sheath from the pith, and the long galleries where the more skilled hands split the pith with sharp knives into long moist strips about a finger wide, and of different degrees of fineness, seemed to Selene to grow longer the farther she went, and to be absolutely interminable. Generally the pith-splitters sat here in long rows, each at his own little table, on each side of a gangway left for the slaves, who carried the prepared material to the drying-house; but, to-day, most of them had left their places and stood chatting together and packing up their wooden clips, knives, and sharpening-stones. Half way down this room Selene's hand fell from her companion's shoulder, she turned giddy, and said in a low tone: "I can go no farther" The little hunchback held her up as well as she could, and though she herself was far from strong, she succeeded in dragging, rather than carrying, Selene to an empty couch and in laying her upon it. A few workmen gathered around the senseless girl, and brought some water, then when she opened her eyes again, and they found that she belonged to the rooms where the prepared papyrus-leaves were gummed together, some of them offered to carry her thither, and before Selene could consent they had taken up the bench and lifted it with its light burden. Her damaged foot hung down, and gave the poor girl such pain that she cried out, and tried to raise the injured limb and hold her ankle in her band; her comrade helped by taking the poor little foot in her own hand, and supporting it with tender and cautious care. As she thus went by, carried, as it were, in triumph by the men, and borne high in the air, everyone turned to look at her, and the suffering girl felt this rather as if she were some criminal being carried through the streets to exhibit her disgrace to the citizens. But when she found herself in the large rooms where, in one place men, and in another the most skilled of the women and girls were employed in laying the narrow strips of papyrus crosswise over each other, and gumming them together, she had recovered strength enough to pull her veil over her face which she held down. Arsinoe, and she herself, in order to remain unrecognized had always been accustomed to walk through these rooms closely veiled, and not to lay their wraps aside till they reached the little room where they sat with about twenty other women to glue the sheets together. Every one looked at her with curious enquiry. Her foot certainly hurt her, the cut in her head was burning, and she felt altogether intensely miserable; still there was room and to spare in her soul for the false pride that she inherited from her father, and for the humiliating consciousness that she was regarded by these people as one of themselves. In the room in which she worked, none but free women were employed, but more than a thousand slaves worked in the factory and she would as soon have eaten with beasts without plate or spoon, as have shared a meal with them. At one time, when every thing in their house seemed going to ruin, it was her own father who had suggested the papyrus factory to her attention, by telling her, with indignation, that the daughter of an impoverished citizen had degraded herself and her whole class by devoting herself to working in the papyrus factory to earn money. She was pretty well paid, to be sure, and in answer to Selene's enquiry, he had stated the amount she earned and mentioned the name of the rich manufacturer to whom she had sold her social standing for gold. Soon after this Selene had gone alone to the factory, had discussed all that was necessary with the manager, and had then begun, with Arsinoe, to work regularly in the factory where they now for two years had spent some hours of every day in gumming the papyrus-leaves together. How many a time at the beginning of a new week, or when under the influence of a special fit of aversion to her work, had Arsinoe refused to go with her ever again to the factory; how much persuasive eloquence had she expended, how many new ribbons had she bought, how often had she consented to allow her to go to some spectacle, which consumed half a week's wages, to induce Arsinoe to persist in her work, or to avert the fulfilment of her threat to tell her father, whither her daily walkas she called ittended. When Selene, who had been carried as far as the door of her own work- room, was sitting once more in her usual place in front of the long table on which she worked, and where hundreds of prepared papyrus strips were to be joined together, she felt scarcely able to raise the veil from her face. She drew the uppermost sheets towards her, dipped the brush in the gum-jar, and began to touch the margin of the leaf with itbut in the very act, her strength forsook her, the brush fell from her fingers, she dropped her hands on the table and her face in her hands, and began to cry softly. While she sat thus, her tears slowly flowing, her shoulders heaving, and her whole body shaken with shuddering sobs, a woman who sat opposite to her, beckoned to the deformed girl, and after whispering to her a few words grasped her hand firmly and warmly and looked straight into her eyes with her own, which though lustreless were clear and steady; then the little hunchback silently took Arsinoe's vacant place by Selene, and pushed the smaller half of the papyrus leaves over to the woman, and both set diligently to work on the gumming. They had been thus occupied for some time when Selene at last raised her head and was about to take up her brush again. She looked round for it and perceived her companion, whom she had not even thanked for her helpfulness, busily at work in Arsinoe's seat. She looked at her neighbor with eyes still full of tears, and as the girl, who was wholly absorbed in her task, did not notice her gaze, Selene said in a tone of surprise rather than kindliness. "This is my sister's place; you may sit here to-day, but when the factory opens again she must sit by me again." "I know, I know," said the workwoman shyly. "I am only finishing your sheets because I have no more of my own to do, and I can see how badly your foot is hurting you." The whole transaction was so strange and novel to Selene that she did not even understand her neighbor's meaning, and she only said, with a shrug: "You may earn all you can, for aught I can do; I cannot do anything to- day." Her deformed companion colored and looked up doubtfully at her opposite neighbor, who at once laid aside her brush and said, turning to Selene: "That is not what Mary means, my child. She is doing one-half of your day's task and I am doing the other, so that your suffering foot may not deprive you of your day's pay." "Do I look so very poor then?" exclaimed Keraunus' daughter, and a faint crimson tinged her pale cheeks. "By no means, my child," replied the woman. "You and your sister are evidently of good familybut pray let us have the pleasure of being of some help to you. "I do not know" Selene stammered. "If you saw that it hurt me to stoop when the wind blows the strips of papyrus on to the floor, would you not willingly pick them up for me?" continued the woman. "What we are doing for you is neither less nor yet much more than that. In a few minutes we shall have finished and then we can follow the others, for every one else has left. I am the overseer of the room, as you know, and must in any case remain here till the last work-woman has gone." Selene felt full well that she ought to be grateful for the kindness shown her by these two women, and yet she had a sense of having a deed of almsgiving forced upon her acceptance, and she answered quickly, still with the blood mounting to her cheeks. "I am very grateful for your good intentions, of course, very grateful; but here each one must work for herself, and it would ill-become me to allow you to give me the money you have earned." The girl spoke these words with a decisiveness which was not free from arrogance, but this did not disturb the woman's gentle equanimity"widow Hannah," as she was called by the workwomanand fixing the calm gaze of her large eyes on Selene, she answered kindly: "We have been very happy to work for you, dear daughter, and a divine Sage has said that it is more blessed to give than to receive. Do you understand all that that means? In our case it is as much as to say that it makes kind-hearted folks much happier to do others a pleasure than to receive good gifts. You said just now that you were grateful; do you want now to spoil our pleasure?" "I do not quite understand" answered Selene. "No?" interrupted widow Hannah. "Then only try for once to do some one a pleasure with sincere and heartfelt love, and you will see how much good it does one, how it opens the heart and turns every trouble to a pleasure. Is it not true Mary, we shall he sincerely obliged to Selene if only she will not spoil the pleasure we have had in working for her?" "I have been so glad to do it," said the deformed girl, "and therenow I have finished." "And I too," said the widow, pressing the last leaf on to its fellow with a cloth, and then adding her pile of finished sheets to Mary's. "Thank you very much," murmured Selene, with downcast eyes, and rising from her seat, but she tried to support herself on her lame foot and this caused her such pain, that with a low cry, she sank back on the stool. The widow hastened to her side, knelt clown by her, took the injured foot with tender care in her delicate and slender hands, examined it attentively, felt it gently, and then exclaimed with horror: "Good Lord! and did you walk through the streets with a foot in this state?" and looking up at Selene she said affectionately. "Poor child, poor child! it must have hurt you! Why the swelling has risen above your sandal-straps. It is frightful! and yetdo you live far from this?" "I can get home in half an hour." "Impossible! First let me see on my tablets how much the paymaster owes you that I may go and fetch it, and then we will soon see what can be done with you. Meanwhile you sit still daughter dear, and you Mary rest her foot on a stool and undo the straps very gently from her ankle. Do not be afraid my child, she has soft, careful hands." As she spoke she rose and kissed Selene on her forehead and eyes, and Selene clung to her and could only say with swimming eyes, and a voice trembling with feeling: "Dame Hannah, dear widow Hannah." As the warm sunshine of an October clay reminds the traveller of the summer that is over, so the widow's words and ways brought back to Selene the long lost love and care of her good mother; and something soothing mingled in the bitterness of the pain she was suffering. She looked gratefully at the kind woman and obediently sat still; it was such a comfort once more to obey an order, and to obey willinglyto feel herself a child again and to be grateful for loving care. Hannah went away, and Mary knelt down in front of Selene to loosen and remove the straps which were half buried in the swelled muscles. She did it with the greatest caution, but her fingers had hardly touched her, when Selene shrank back with a groan, and before she could undo the sandal, the patient had fainted away. Mary fetched some water and bathed her brow, and the burning wound in her head, and by the time Selene had once more opened her eyes, dame Hannah had returned. When the widow stroked her thick soft hair, Selene looked up with a smile and asked: "Have I been to sleep?" "You shut your eyes my child," replied the widow. "Here are your wages and your sister's, for twelve days; do not move, I will put it in your little bag. Mary has not succeeded in loosening your sandal, but the physician who is paid to attend on the factory people will be here directly, and will order what is proper for your poor foot. The manager is having a litter fetched for you.Where do you live?" "We?" cried Selene, alarmed. "No, no, I must go home." "But my child you cannot walk farther than the court-yard even if we both help you." "Then let me get a litter out in the street. My fatherno one must knowI cannot." Hannah signed to Mary to leave them, and when she had shut the door on the deformed girl, she brought a stool, sat down opposite to Selene, laid a hand on the knee that was not hurt, and said: "Now, dear girl, we are alone. I am no chatterbox, and will certainly not betray your confidence. Tell me quietly who you belong to. Tell me you believe that I mean well by you?" "Yes," replied Selene, looking the widow full in the face a regularly-cut face, set in abundant smooth brown hair, and with the stamp of genuine and heart-felt goodness. "Yesyou remind me of my mother." "Well, I might be your mother." "I am nineteen years old already." "Already," replied Hannah, with a smile. "Why my life has been twice as long as yours. I had a child, too, a boy; and he was taken from me when he was quite little. He would be a year older than you now, my child is your mother still alive?" "No," said Selene, with her old dry manner, that had become a habit. "The gods have taken her from us. She would have been, like you, not quite forty now, and she was as pretty and as kind as you are. When she died she left seven children besides me, all little, and one of them blind. I am the eldest, and do what I can for them, that they may not be starved." "God will help you in the loving task." "The gods!" exclaimed Selene, bitterly. "They let them grow up, the rest I have to see tooh! my foot, my foot!" "Yes, we will think of that before anything else. Your father is alive?" "Yes." "And he is not to know that you work here?" Selene shook her head. "He is in moderate circumstances, but of good family?" "Yes." "Here, I think, is the doctor. Well? May I know your father's name? I must if I am to get you safe home." "I am the daughter of Keraunus, the steward of the palace, and we have rooms there, at Lochias," Selene answered, with rapid decision, but in a low whisper, so that the physician, who just then opened the room door, might not hear her. "No one, and least of all, my father, must know that I work here." The widow made a sign to her to be easy, greeted the grey-haired leech who came in with his assistant; and then, while the old man examined the injured limb, and cut the straps with a sharp pair of scissors, she bathed the girl's face and cut head with a wet handkerchief, supported the poor child in her arms, and, when the pain seemed too much for her, kissed her pale cheeks. Many sighs from the bottom of her heart, and many shrill little cries betrayed how intense was the pain Selene was enduring. When at length, her delicate and graceful foot-distorted just now by the extensive swelling,was freed from the bands and straps, and the ankle had been felt and pressed in every direction by the leech, he exclaimed, turning to the assistant who stood ready to lend a helping hand: "Look here, Hippolytus, the girl came along the streets with her ankle in this state. If any one else had told me of such a thing, I should have desired him to keep his lies to himself. The fibula is broken at the joint, and with this injured limb the child has walked farther than I could trust myself at allwithout my litter. By Sirius! child, if you are not crippled for life it will be a miracle." Selene had listened with closed eyes, and exhausted almost to unconsciousness; but at his last words she slightly shrugged her shoulders with a faint smile of scorn on her lips. "You think nothing of being lame!" said the old man, who let no gesture of his patient escape him. "That, of course, is your affair, but it is mine to see that you do not become a cripple in my hands. The opportunity for working a miracle is not given to one of us every day, and happily for me, you yourself bring a powerful coadjutor to help me. I do not mean a lover or anything of that kind, though you are much too pretty, but your lovely, vigorous, healthy youth. The hole in your head is hotter than it need bekeep it properly cool with fresh water. Where do you live, child?" "Almost half an hour from here," said Hannah, answering for Selene. "She cannot be taken so far as that, even in a litter, at present," said the old man. "I must go home!" cried Selene, resolutely, and trying to sit up. "Nonsense," exclaimed the physician. "I must forbid your moving at all. Be still, and be patient and obedient, or your foolish joke will come to a bad end; fever has already set in, and it will increase by the evening. It has nothing much to do with the leg, but all the more with the inflamed scalp-wound. Do you think," he added, turning to the widow, "that perhaps a bed could be made here on which she might lie, and remain here till the factory reopens?" "I would rather die," shrieked Selene, trying to draw away her foot from the leech. "Be stillbe still, my dear child," said the good woman, soothingly. "I know where I can take you. My house is in a garden belonging to Paulina, the widow of Pudeus, near this and close to the sea; it is not above a thousand paces off, and there you will have a soft couch and tender care. A good litter is waiting, and I should think" "Even that is a good distance," said the old man. "However, she cannot possibly be better cared for than by you, dame Hannah. Let us try it then, and I will accompany you to lash those accursed bearers' skins if they do not keep in step." Selene made no attempt to resist these orders, and willingly drank a potion which the old man gave her; but she cried to herself as she was lifted into the litter and her foot was carefully propped on pillows. In the street, which they soon reached through a side door, she again almost lost consciousness, and half awake but half as in a dream, she heard the leech's voice as he cautioned the bearers to walk carefully, and saw the people, and vehicles, and horsemen pass her on their way. Then she saw that she was being carried through a large garden, and at last she dimly perceived that she was being laid on a bed. From that moment every thing was merged in a dream, though the frequent convulsions of pain that passed over her features and now and then a rapid movement of her hand to the cut in her head, showed that she was not altogether oblivious to the reality of her sufferings. Dame Hannah sat by the bed, and carried out the physician's instructions with exactness; he himself did not leave his patient till he was perfectly satisfied with her bed and her position. Mary stayed with the widow helping her to wet handkerchiefs and to make bandages out of old linen. When Selene began to breathe more calmly Hannah beckoned her assistant to come close to her and asked in a low voice. "Can you stay here till early to-morrow, we must take it in turns to watch her, most likely for several nightshow hot this wound on her head is!" "Yes, I can stay, only I must tell my mother that she may not be frightened." "Quite right, and then you may undertake another commission for I cannot leave the poor child just now." "Her people will be anxious about her." "That is just where you must go; but no one besides us two must know who she is. Ask for Selene's sister and tell her what has happened; if you see her father tell him that I am taking care of his daughter, and that the physician strictly forbids her moving or being moved. But he must not know that Selene is one of us workers, so do not say a word about the factory before him. If you find neither Arsinoe nor her father at home, tell any one that opens the door to you that I have taken the sick child in, and did it gladly. But about the workshop, do your hear, not a word. One thing more, the poor girl would never have come down to the factory in spite of such pain, unless her family had been very much in need of her wages; so just give these drachmae to some one and say, as is perfectly true, that we found them about her person." ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS: Enjoy the present day Idleness had long since grown to be the occupation of his life It was such a comfort once more to obey an order Philosophers who wrote of the vanity of writers *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EMPEROR, BY GEORG EBERS, V4 *** **********This file should be named ge48v10.txt or ge48v10.zip *********** Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, ge48v11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, ge48v10a.txt This eBook was produced by David Widger

69. Www.veritel.com.br/gutenberg/etext02/bmaof10.txt
Stygian Realm. Orpheus Loses Eurydice Forever. Thracian Maidens. Honey.aristaeus's Loss and They are spoken of as the elder gods, whose dominion was
http://www.veritel.com.br/gutenberg/etext02/bmaof10.txt

70. MMBB Index
KEVP 3123; Am I too late ? aristaeus 3480; AMETHYST!!! Triscadecafilico 0550;Elaborating on Sam's cadency idea's Eric 2709; elder Farhtac Jorinwolf 0123;
http://www.users.globalnet.co.uk/~turing/mmbbindex.html
S t o r m s R a i n b o w s MMBB Index
This is an index to most of the first 3,750+ Threads posted on the MMBB up to June 28th 1999. Bulletin Board . To go directly to a specific thread number on the Official Bulletin Board, see the FAQ A few threads are excluded, notably 2662-2665 which were tests, and 3447-3462 were victims of the BB crash. The crashes left some Threads "half-eaten", generally missing the title and fist post, see the " Blank " title section. Some in the pre-crash [3353]-[3445] range are half-eaten, although [3398] and others may be rebuilt and appear on the Best Threads page. Please e-mail me if you have any other originals on file. For speedy access to this index:
  • Use the "Find on this Page" function of your browser, or...
  • Click on the first letter of the thread title you seek... Numeral A B C ... Blank Leading punctuation characters have been ignored in the fairly "fuzzy-logic" sort order. Threads with punctuation only and blank titles are at the end. Each entry shows : Title; Poster; [Thread number]
    • 000 days to go? moon
  • 71. Scenarios
    because of their benefactions to mankind, such as Heracles, Dionysus, aristaeus,and the It should be noted that the elder son also receives his double share
    http://www.georgetown.edu/faculty/pilchj/Scenarios.htm
    CULTURAL CAMEOS
    Age
    Barrenness Benefaction Betrothal Birthplace/Manger Bread (see Diet)
    Challenge-Riposte Children Circumcision City, Pre-Industrial Coalitions/Factions Criticisms, Types of Cultural Comparison
    Dates of Importance Debt Demons/Demon-Possession Denarii, Two Deviance Labeling Diet (see Bread)
    Encomium Evil Eye Exchange: Social Relations Family, Surrogate Fishing Forgiveness of Sins
    Gender Divided Society Genealogy (see Son of.../Genealogies) God/Gods, Ancient Opinion on Gospel Criticisms, Types of Gossip Network Group Oriented Person
    Healing/Health Care Honor-Shame Societies
    Ideology Inheritance Inn
    Kinship Kinship, comparative study
    Map of Major Places Meals Marriage Name Patron/Broker/Client/Friend Poor in Spirit Poor/Poverty Prayer Punishment, Three Reasons For Purity/Pollution Religion, Economics and Politics Ritual, Status Transformation Robbers/Social Bandits Role and Status Son of.../Genealogies Swaddling Clothes Tax (Toll) Collectors Three-Zone Personality Values, Variations in Widow Wife Work, social meaning of Age A person of eighty-four years would be highly unusual. In the cities of antiquity nearly a third of the live births were dead before age six. By the mid-teens 60% would have died, by the mid-twenties 75%, and 90% by the mid-forties. Perhaps 3% reached their sixties. Few poor people lived out their thirties. The ancient glorification of youth and veneration of the elderly (who in non-literate societies are the only repository of community memory and knowledge) are thus easily understood. Moreover, we can note that much of Jesus' audience would have been younger than he, disease ridden and looking at a decade or less of life expectancy.

    72. Oil Workers In Discussion Pictures And Images By Corbis
    find similar images )The Story of aristaeus The Story of aristaeus (find similar TheSermon of John the Baptist by Pieter Brueghel the elder The Sermon of
    http://www.findpicturesofmoney.com/Oil/Workers/in/Discussion/Search.aspx
    Search corbis for Oil Workers in Discussion pictures and images.
    Oil drilling pipes
    find similar images...
    Petroleum Worker Talking on Walkie Talkie
    find similar images...
    Oil Worker Using Radio
    find similar images...
    Steel Workers Talking at Construction Site
    Two steel workers have lifted their welding masks to talk at an oil refinery construction site in Feluit, Belgium.
    find similar images...
    Oil Workers in Discussion
    find similar images...
    Oil Worker Using Walkie-Talkie
    find similar images...
    Computerized oil drilling
    find similar images...
    Engineer at a refinery
    find similar images...
    Fuel storage foreman and engineer find similar images... Peasant Wedding find similar images... At the fuel storage tanks find similar images... Alexis Van Hamme's "Instructions for the Day" A woman sorts out game as she is issued with the day's chores. find similar images... "Breton Peasant Women" by Paul Gauguin find similar images... Detail Showing Animals and Figures from "Peaceable Kingdom" by Edward Hicks find similar images... "La Rencontre au Bord du Chemin" by Jean Baptiste Camille Corot find similar images...

    73. Www.crashbox.com/andrew/harn/digest/year99/99_04_18.txt
    came the new adventure?315 Then follow the story of how aristaeus acquired this upwith my own system of runes (though based on the elder Futhark) intended
    http://www.crashbox.com/andrew/harn/digest/year99/99_04_18.txt
    From ?@? Mon Apr 19 21:06:30 1999 Date: Tue, 20 Apr 1999 00:03:44 -0400 Reply-To: Harn RPG Discussion List Sender: Harn RPG Discussion List From: Automatic digest processor Subject: HARN-L Digest - 18 Apr 1999 to 19 Apr 1999 To: Recipients of HARN-L digests There are 27 messages totalling 1029 lines in this issue. Topics of the day: 1. Honey (5) 2. Languages and Scripts (4) 3. Religion and Sexuality 4. What a weakling... 5. What happened to the list? 6. Plots 7. Wounds! (was Heroic Campaigning (was Re: Healing spells for H MM)) (3) 8. PENDRAGON CONVERSION (2) 9. Honey (noisy) 10. Campaign Notes 11. The King's Colors (2) 12. Watermelon: Noise: (was: Wounds!...) 13. NOISE, without a doubt. Re: Watermelon: Noise: (was: Wounds!...) 14. Geledoth Arms (2) 15. Wounds! (was Heroic Campaigning (was Re: Healing spells for HMM)) From ?@? Mon Apr 19 21:06:30 1999 Date: Mon, 19 Apr 1999 02:32:44 -0700 From: Olivier Dufault Subject: Re: Languages and Scripts Quoth "James A. Chokey" Subject: Re: Religion and Sexuality Quoth Kevin Coltrane Subject: What happened to the list? MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Content-Transfer-Encoding: 7bit Hello everybody, Since 04/01 I'm not receiving more message from this list. It's already functional or it's happened something? ******************************************************************* Guido De Palma aka Telstar E-mail: telstar@treemme.org Telstar The Sorcerer's Editor: http://www.gilda.it/telstar GDR.net EZINE's Webmaster: http://gdr.net/ezine ******************************************************************* From ?@? Mon Apr 19 21:06:30 1999 Date: Mon, 19 Apr 1999 08:42:47 -0400 From: Rebecca Downey

    74. Library.sebts.edu/ispencer/GreatBooks/Hesiod/TheogonyWorksDays.txt
    Ino and Semele and faircheeked Agave and Autonoe whom long haired aristaeus wedded,and But the other is the elder daughter of dark Night, and the son of
    http://library.sebts.edu/ispencer/GreatBooks/Hesiod/TheogonyWorksDays.txt
    THE WORKS OF HESIOD Theogony (ll. 1-25) From the Heliconian Muses let us begin to sing, who hold the great and holy mount of Helicon, and dance on soft feet about the deep-blue spring and the altar of the almighty son of Cronos, and, when they have washed their tender bodies in Permessus or in the Horse's Spring or Olmeius, make their fair, lovely dances upon highest Helicon and move with vigorous feet. Thence they arise and go abroad by night, veiled in thick mist, and utter their song with lovely voice, praising Zeus the aegis- holder and queenly Hera of Argos who walks on golden sandals and the daughter of Zeus the aegis-holder bright-eyed Athene, and Phoebus Apollo, and Artemis who delights in arrows, and Poseidon the earth-holder who shakes the earth, and reverend Themis and quick-glancing (1) Aphrodite, and Hebe with the crown of gold, and fair Dione, Leto, Iapetus, and Cronos the crafty counsellor, Eos and great Helius and bright Selene, Earth too, and great Oceanus, and dark Night, and the holy race of all the other deathless ones that are for ever. And one day they taught Hesiod glorious song while he was shepherding his lambs under holy Helicon, and this word first the goddesses said to me the Muses of Olympus, daughters of Zeus who holds the aegis: (ll. 26-28) `Shepherds of the wilderness, wretched things of shame, mere bellies, we know how to speak many false things as though they were true; but we know, when we will, to utter true things.' (ll. 29-35) So said the ready-voiced daughters of great Zeus, and they plucked and gave me a rod, a shoot of sturdy laurel, a marvellous thing, and breathed into me a divine voice to celebrate things that shall be and things there were aforetime; and they bade me sing of the race of the blessed gods that are eternally, but ever to sing of themselves both first and last. But why all this about oak or stone? (2) (ll. 36-52) Come thou, let us begin with the Muses who gladden the great spirit of their father Zeus in Olympus with their songs, telling of things that are and that shall be and that were aforetime with consenting voice. Unwearying flows the sweet sound from their lips, and the house of their father Zeus the loud-thunderer is glad at the lily-like voice of the goddesses as it spread abroad, and the peaks of snowy Olympus resound, and the homes of the immortals. And they uttering their immortal voice, celebrate in song first of all the reverend race of the gods from the beginning, those whom Earth and wide Heaven begot, and the gods sprung of these, givers of good things. Then, next, the goddesses sing of Zeus, the father of gods and men, as they begin and end their strain, how much he is the most excellent among the gods and supreme in power. And again, they chant the race of men and strong giants, and gladden the heart of Zeus within Olympus, the Olympian Muses, daughters of Zeus the aegis-holder. (ll. 53-74) Them in Pieria did Mnemosyne (Memory), who reigns over the hills of Eleuther, bear of union with the father, the son of Cronos, a forgetting of ills and a rest from sorrow. For nine nights did wise Zeus lie with her, entering her holy bed remote from the immortals. And when a year was passed and the seasons came round as the months waned, and many days were accomplished, she bare nine daughters, all of one mind, whose hearts are set upon song and their spirit free from care, a little way from the topmost peak of snowy Olympus. There are their bright dancing-places and beautiful homes, and beside them the Graces and Himerus (Desire) live in delight. And they, uttering through their lips a lovely voice, sing the laws of all and the goodly ways of the immortals, uttering their lovely voice. Then went they to Olympus, delighting in their sweet voice, with heavenly song, and the dark earth resounded about them as they chanted, and a lovely sound rose up beneath their feet as they went to their father. And he was reigning in heaven, himself holding the lightning and glowing thunderbolt, when he had overcome by might his father Cronos; and he distributed fairly to the immortals their portions and declared their privileges. (ll. 75-103) These things, then, the Muses sang who dwell on Olympus, nine daughters begotten by great Zeus, Cleio and Euterpe, Thaleia, Melpomene and Terpsichore, and Erato and Polyhymnia and Urania and Calliope (3), who is the chiefest of them all, for she attends on worshipful princes: whomsoever of heaven-nourished princes the daughters of great Zeus honour, and behold him at his birth, they pour sweet dew upon his tongue, and from his lips flow gracious words. All the people look towards him while he settles causes with true judgements: and he, speaking surely, would soon make wise end even of a great quarrel; for therefore are there princes wise in heart, because when the people are being misguided in their assembly, they set right the matter again with ease, persuading them with gentle words. And when he passes through a gathering, they greet him as a god with gentle reverence, and he is conspicuous amongst the assembled: such is the holy gift of the Muses to men. For it is through the Muses and far-shooting Apollo that there are singers and harpers upon the earth; but princes are of Zeus, and happy is he whom the Muses love: sweet flows speech from his mouth. For though a man have sorrow and grief in his newly-troubled soul and live in dread because his heart is distressed, yet, when a singer, the servant of the Muses, chants the glorious deeds of men of old and the blessed gods who inhabit Olympus, at once he forgets his heaviness and remembers not his sorrows at all; but the gifts of the goddesses soon turn him away from these. (ll. 104-115) Hail, children of Zeus! Grant lovely song and celebrate the holy race of the deathless gods who are for ever, those that were born of Earth and starry Heaven and gloomy Night and them that briny Sea did rear. Tell how at the first gods and earth came to be, and rivers, and the boundless sea with its raging swell, and the gleaming stars, and the wide heaven above, and the gods who were born of them, givers of good things, and how they divided their wealth, and how they shared their honours amongst them, and also how at the first they took many-folded Olympus. These things declare to me from the beginning, ye Muses who dwell in the house of Olympus, and tell me which of them first came to be. (ll. 116-138) Verily at the first Chaos came to be, but next wide-bosomed Earth, the ever-sure foundations of all (4) the deathless ones who hold the peaks of snowy Olympus, and dim Tartarus in the depth of the wide-pathed Earth, and Eros (Love), fairest among the deathless gods, who unnerves the limbs and overcomes the mind and wise counsels of all gods and all men within them. From Chaos came forth Erebus and black Night; but of Night were born Aether (5) and Day, whom she conceived and bare from union in love with Erebus. And Earth first bare starry Heaven, equal to herself, to cover her on every side, and to be an ever-sure abiding-place for the blessed gods. And she brought forth long Hills, graceful haunts of the goddess-Nymphs who dwell amongst the glens of the hills. She bare also the fruitless deep with his raging swell, Pontus, without sweet union of love. But afterwards she lay with Heaven and bare deep-swirling Oceanus, Coeus and Crius and Hyperion and Iapetus, Theia and Rhea, Themis and Mnemosyne and gold-crowned Phoebe and lovely Tethys. After them was born Cronos the wily, youngest and most terrible of her children, and he hated his lusty sire. (ll. 139-146) And again, she bare the Cyclopes, overbearing in spirit, Brontes, and Steropes and stubborn-hearted Arges (6), who gave Zeus the thunder and made the thunderbolt: in all else they were like the gods, but one eye only was set in the midst of their fore-heads. And they were surnamed Cyclopes (Orb-eyed) because one orbed eye was set in their foreheads. Strength and might and craft were in their works. (ll. 147-163) And again, three other sons were born of Earth and Heaven, great and doughty beyond telling, Cottus and Briareos and Gyes, presumptuous children. From their shoulders sprang an hundred arms, not to be approached, and each had fifty heads upon his shoulders on their strong limbs, and irresistible was the stubborn strength that was in their great forms. For of all the children that were born of Earth and Heaven, these were the most terrible, and they were hated by their own father from the first. And he used to hide them all away in a secret place of Earth so soon as each was born, and would not suffer them to come up into the light: and Heaven rejoiced in his evil doing. But vast Earth groaned within, being straitened, and she made the element of grey flint and shaped a great sickle, and told her plan to her dear sons. And she spoke, cheering them, while she was vexed in her dear heart: (ll. 164-166) `My children, gotten of a sinful father, if you will obey me, we should punish the vile outrage of your father; for he first thought of doing shameful things.' (ll. 167-169) So she said; but fear seized them all, and none of them uttered a word. But great Cronos the wily took courage and answered his dear mother: (ll. 170-172) `Mother, I will undertake to do this deed, for I reverence not our father of evil name, for he first thought of doing shameful things.' (ll. 173-175) So he said: and vast Earth rejoiced greatly in spirit, and set and hid him in an ambush, and put in his hands a jagged sickle, and revealed to him the whole plot. (ll. 176-206) And Heaven came, bringing on night and longing for love, and he lay about Earth spreading himself full upon her (7). Then the son from his ambush stretched forth his left hand and in his right took the great long sickle with jagged teeth, and swiftly lopped off his own father's members and cast them away to fall behind him. And not vainly did they fall from his hand; for all the bloody drops that gushed forth Earth received, and as the seasons moved round she bare the strong Erinyes and the great Giants with gleaming armour, holding long spears in their hands and the Nymphs whom they call Meliae (8) all over the boundless earth. And so soon as he had cut off the members with flint and cast them from the land into the surging sea, they were swept away over the main a long time: and a white foam spread around them from the immortal flesh, and in it there grew a maiden. First she drew near holy Cythera, and from there, afterwards, she came to sea-girt Cyprus, and came forth an awful and lovely goddess, and grass grew up about her beneath her shapely feet. Her gods and men call Aphrodite, and the foam-born goddess and rich-crowned Cytherea, because she grew amid the foam, and Cytherea because she reached Cythera, and Cyprogenes because she was born in billowy Cyprus, and Philommedes (9) because sprang from the members. And with her went Eros, and comely Desire followed her at her birth at the first and as she went into the assembly of the gods. This honour she has from the beginning, and this is the portion allotted to her amongst men and undying gods, the whisperings of maidens and smiles and deceits with sweet delight and love and graciousness. (ll. 207-210) But these sons whom be begot himself great Heaven used to call Titans (Strainers) in reproach, for he said that they strained and did presumptuously a fearful deed, and that vengeance for it would come afterwards. (ll. 211-225) And Night bare hateful Doom and black Fate and Death, and she bare Sleep and the tribe of Dreams. And again the goddess murky Night, though she lay with none, bare Blame and painful Woe, and the Hesperides who guard the rich, golden apples and the trees bearing fruit beyond glorious Ocean. Also she bare the Destinies and ruthless avenging Fates, Clotho and Lachesis and Atropos (10), who give men at their birth both evil and good to have, and they pursue the transgressions of men and of gods: and these goddesses never cease from their dread anger until they punish the sinner with a sore penalty. Also deadly Night bare Nemesis (Indignation) to afflict mortal men, and after her, Deceit and Friendship and hateful Age and hard-hearted Strife. (ll. 226-232) But abhorred Strife bare painful Toil and Forgetfulness and Famine and tearful Sorrows, Fightings also, Battles, Murders, Manslaughters, Quarrels, Lying Words, Disputes, Lawlessness and Ruin, all of one nature, and Oath who most troubles men upon earth when anyone wilfully swears a false oath. (ll. 233-239) And Sea begat Nereus, the eldest of his children, who is true and lies not: and men call him the Old Man because he is trusty and gentle and does not forget the laws of righteousness, but thinks just and kindly thoughts. And yet again he got great Thaumas and proud Phoreys, being mated with Earth, and fair-cheeked Ceto and Eurybia who has a heart of flint within her. (ll. 240-264) And of Nereus and rich-haired Doris, daughter of Ocean the perfect river, were born children (11), passing lovely amongst goddesses, Ploto, Eucrante, Sao, and Amphitrite, and Eudora, and Thetis, Galene and Glauce, Cymothoe, Speo, Thoe and lovely Halie, and Pasithea, and Erato, and rosy-armed Eunice, and gracious Melite, and Eulimene, and Agaue, Doto, Proto, Pherusa, and Dynamene, and Nisaea, and Actaea, and Protomedea, Doris, Panopea, and comely Galatea, and lovely Hippothoe, and rosy-armed Hipponoe, and Cymodoce who with Cymatolege (12) and Amphitrite easily calms the waves upon the misty sea and the blasts of raging winds, and Cymo, and Eione, and rich-crowned Alimede, and Glauconome, fond of laughter, and Pontoporea, Leagore, Euagore, and Laomedea, and Polynoe, and Autonoe, and Lysianassa, and Euarne, lovely of shape and without blemish of form, and Psamathe of charming figure and divine Menippe, Neso, Eupompe, Themisto, Pronoe, and Nemertes (13) who has the nature of her deathless father. These fifty daughters sprang from blameless Nereus, skilled in excellent crafts. (ll. 265-269) And Thaumas wedded Electra the daughter of deep- flowing Ocean, and she bare him swift Iris and the long-haired Harpies, Aello (Storm-swift) and Ocypetes (Swift-flier) who on their swift wings keep pace with the blasts of the winds and the birds; for quick as time they dart along. (ll 270-294) And again, Ceto bare to Phoreys the fair-cheeked Graiae, sisters grey from their birth: and both deathless gods and men who walk on earth call them Graiae, Pemphredo well-clad, and saffron-robed Enyo, and the Gorgons who dwell beyond glorious Ocean in the frontier land towards Night where are the clear- voiced Hesperides, Sthenno, and Euryale, and Medusa who suffered a woeful fate: she was mortal, but the two were undying and grew not old. With her lay the Dark-haired One (14) in a soft meadow amid spring flowers. And when Perseus cut off her head, there sprang forth great Chrysaor and the horse Pegasus who is so called because he was born near the springs (pegae) of Ocean; and that other, because he held a golden blade (aor) in his hands. Now Pegasus flew away and left the earth, the mother of flocks, and came to the deathless gods: and he dwells in the house of Zeus and brings to wise Zeus the thunder and lightning. But Chrysaor was joined in love to Callirrhoe, the daughter of glorious Ocean, and begot three-headed Geryones. Him mighty Heracles slew in sea-girt Erythea by his shambling oxen on that day when he drove the wide-browed oxen to holy Tiryns, and had crossed the ford of Ocean and killed Orthus and Eurytion the herdsman in the dim stead out beyond glorious Ocean. (ll. 295-305) And in a hollow cave she bare another monster, irresistible, in no wise like either to mortal men or to the undying gods, even the goddess fierce Echidna who is half a nymph with glancing eyes and fair cheeks, and half again a huge snake, great and awful, with speckled skin, eating raw flesh beneath the secret parts of the holy earth. And there she has a cave deep down under a hollow rock far from the deathless gods and mortal men. There, then, did the gods appoint her a glorious house to dwell in: and she keeps guard in Arima beneath the earth, grim Echidna, a nymph who dies not nor grows old all her days. (ll. 306-332) Men say that Typhaon the terrible, outrageous and lawless, was joined in love to her, the maid with glancing eyes. So she conceived and brought forth fierce offspring; first she bare Orthus the hound of Geryones, and then again she bare a second, a monster not to be overcome and that may not be described, Cerberus who eats raw flesh, the brazen-voiced hound of Hades, fifty-headed, relentless and strong. And again she bore a third, the evil-minded Hydra of Lerna, whom the goddess, white-armed Hera nourished, being angry beyond measure with the mighty Heracles. And her Heracles, the son of Zeus, of the house of Amphitryon, together with warlike Iolaus, destroyed with the unpitying sword through the plans of Athene the spoil-driver. She was the mother of Chimaera who breathed raging fire, a creature fearful, great, swift-footed and strong, who had three heads, one of a grim-eyed lion; in her hinderpart, a dragon; and in her middle, a goat, breathing forth a fearful blast of blazing fire. Her did Pegasus and noble Bellerophon slay; but Echidna was subject in love to Orthus and brought forth the deadly Sphinx which destroyed the Cadmeans, and the Nemean lion, which Hera, the good wife of Zeus, brought up and made to haunt the hills of Nemea, a plague to men. There he preyed upon the tribes of her own people and had power over Tretus of Nemea and Apesas: yet the strength of stout Heracles overcame him. (ll. 333-336) And Ceto was joined in love to Phorcys and bare her youngest, the awful snake who guards the apples all of gold in the secret places of the dark earth at its great bounds. This is the offspring of Ceto and Phoreys. (ll. 334-345) And Tethys bare to Ocean eddying rivers, Nilus, and Alpheus, and deep-swirling Eridanus, Strymon, and Meander, and the fair stream of Ister, and Phasis, and Rhesus, and the silver eddies of Achelous, Nessus, and Rhodius, Haliacmon, and Heptaporus, Granicus, and Aesepus, and holy Simois, and Peneus, and Hermus, and Caicus fair stream, and great Sangarius, Ladon, Parthenius, Euenus, Ardescus, and divine Scamander. (ll. 346-370) Also she brought forth a holy company of daughters (15) who with the lord Apollo and the Rivers have youths in their keeping to this charge Zeus appointed them Peitho, and Admete, and Ianthe, and Electra, and Doris, and Prymno, and Urania divine in form, Hippo, Clymene, Rhodea, and Callirrhoe, Zeuxo and Clytie, and Idyia, and Pasithoe, Plexaura, and Galaxaura, and lovely Dione, Melobosis and Thoe and handsome Polydora, Cerceis lovely of form, and soft eyed Pluto, Perseis, Ianeira, Acaste, Xanthe, Petraea the fair, Menestho, and Europa, Metis, and Eurynome, and Telesto saffron-clad, Chryseis and Asia and charming Calypso, Eudora, and Tyche, Amphirho, and Ocyrrhoe, and Styx who is the chiefest of them all. These are the eldest daughters that sprang from Ocean and Tethys; but there are many besides. For there are three thousand neat-ankled daughters of Ocean who are dispersed far and wide, and in every place alike serve the earth and the deep waters, children who are glorious among goddesses. And as many other rivers are there, babbling as they flow, sons of Ocean, whom queenly Tethys bare, but their names it is hard for a mortal man to tell, but people know those by which they severally dwell. (ll. 371-374) And Theia was subject in love to Hyperion and bare great Helius (Sun) and clear Selene (Moon) and Eos (Dawn) who shines upon all that are on earth and upon the deathless Gods who live in the wide heaven. (ll. 375-377) And Eurybia, bright goddess, was joined in love to Crius and bare great Astraeus, and Pallas, and Perses who also was eminent among all men in wisdom. (ll. 378-382) And Eos bare to Astraeus the strong-hearted winds, brightening Zephyrus, and Boreas, headlong in his course, and Notus, a goddess mating in love with a god. And after these Erigenia (16) bare the star Eosphorus (Dawn-bringer), and the gleaming stars with which heaven is crowned. (ll. 383-403) And Styx the daughter of Ocean was joined to Pallas and bare Zelus (Emulation) and trim-ankled Nike (Victory) in the house. Also she brought forth Cratos (Strength) and Bia (Force), wonderful children. These have no house apart from Zeus, nor any dwelling nor path except that wherein God leads them, but they dwell always with Zeus the loud-thunderer. For so did Styx the deathless daughter of Ocean plan on that day when the Olympian Lightener called all the deathless gods to great Olympus, and said that whosoever of the gods would fight with him against the Titans, he would not cast him out from his rights, but each should have the office which he had before amongst the deathless gods. And he declared that he who was without office and rights as is just. So deathless Styx came first to Olympus with her children through the wit of her dear father. And Zeus honoured her, and gave her very great gifts, for her he appointed to be the great oath of the gods, and her children to live with him always. And as he promised, so he performed fully unto them all. But he himself mightily reigns and rules. (ll. 404-452) Again, Phoebe came to the desired embrace of Coeus. Then the goddess through the love of the god conceived and brought forth dark-gowned Leto, always mild, kind to men and to the deathless gods, mild from the beginning, gentlest in all Olympus. Also she bare Asteria of happy name, whom Perses once led to his great house to be called his dear wife. And she conceived and bare Hecate whom Zeus the son of Cronos honoured above all. He gave her splendid gifts, to have a share of the earth and the unfruitful sea. She received honour also in starry heaven, and is honoured exceedingly by the deathless gods. For to this day, whenever any one of men on earth offers rich sacrifices and prays for favour according to custom, he calls upon Hecate. Great honour comes full easily to him whose prayers the goddess receives favourably, and she bestows wealth upon him; for the power surely is with her. For as many as were born of Earth and Ocean amongst all these she has her due portion. The son of Cronos did her no wrong nor took anything away of all that was her portion among the former Titan gods: but she holds, as the division was at the first from the beginning, privilege both in earth, and in heaven, and in sea. Also, because she is an only child, the goddess receives not less honour, but much more still, for Zeus honours her. Whom she will she greatly aids and advances: she sits by worshipful kings in judgement, and in the assembly whom she will is distinguished among the people. And when men arm themselves for the battle that destroys men, then the goddess is at hand to give victory and grant glory readily to whom she will. Good is she also when men contend at the games, for there too the goddess is with them and profits them: and he who by might and strength gets the victory wins the rich prize easily with joy, and brings glory to his parents. And she is good to stand by horsemen, whom she will: and to those whose business is in the grey discomfortable sea, and who pray to Hecate and the loud-crashing Earth-Shaker, easily the glorious goddess gives great catch, and easily she takes it away as soon as seen, if so she will. She is good in the byre with Hermes to increase the stock. The droves of kine and wide herds of goats and flocks of fleecy sheep, if she will, she increases from a few, or makes many to be less. So, then. albeit her mother's only child (17), she is honoured amongst all the deathless gods. And the son of Cronos made her a nurse of the young who after that day saw with their eyes the light of all-seeing Dawn. So from the beginning she is a nurse of the young, and these are her honours. (ll. 453-491) But Rhea was subject in love to Cronos and bare splendid children, Hestia (18), Demeter, and gold-shod Hera and strong Hades, pitiless in heart, who dwells under the earth, and the loud-crashing Earth-Shaker, and wise Zeus, father of gods and men, by whose thunder the wide earth is shaken. These great Cronos swallowed as each came forth from the womb to his mother's knees with this intent, that no other of the proud sons of Heaven should hold the kingly office amongst the deathless gods. For he learned from Earth and starry Heaven that he was destined to be overcome by his own son, strong though he was, through the contriving of great Zeus (19). Therefore he kept no blind outlook, but watched and swallowed down his children: and unceasing grief seized Rhea. But when she was about to bear Zeus, the father of gods and men, then she besought her own dear parents, Earth and starry Heaven, to devise some plan with her that the birth of her dear child might be concealed, and that retribution might overtake great, crafty Cronos for his own father and also for the children whom he had swallowed down. And they readily heard and obeyed their dear daughter, and told her all that was destined to happen touching Cronos the king and his stout-hearted son. So they sent her to Lyetus, to the rich land of Crete, when she was ready to bear great Zeus, the youngest of her children. Him did vast Earth receive from Rhea in wide Crete to nourish and to bring up. Thither came Earth carrying him swiftly through the black night to Lyctus first, and took him in her arms and hid him in a remote cave beneath the secret places of the holy earth on thick-wooded Mount Aegeum; but to the mightily ruling son of Heaven, the earlier king of the gods, she gave a great stone wrapped in swaddling clothes. Then he took it in his hands and thrust it down into his belly: wretch! he knew not in his heart that in place of the stone his son was left behind, unconquered and untroubled, and that he was soon to overcome him by force and might and drive him from his honours, himself to reign over the deathless gods. (ll. 492-506) After that, the strength and glorious limbs of the prince increased quickly, and as the years rolled on, great Cronos the wily was beguiled by the deep suggestions of Earth, and brought up again his offspring, vanquished by the arts and might of his own son, and he vomited up first the stone which he had swallowed last. And Zeus set it fast in the wide-pathed earth at goodly Pytho under the glens of Parnassus, to be a sign thenceforth and a marvel to mortal men (20). And he set free from their deadly bonds the brothers of his father, sons of Heaven whom his father in his foolishness had bound. And they remembered to be grateful to him for his kindness, and gave him thunder and the glowing thunderbolt and lightening: for before that, huge Earth had hidden these. In them he trusts and rules over mortals and immortals. (ll. 507-543) Now Iapetus took to wife the neat-ankled mad Clymene, daughter of Ocean, and went up with her into one bed. And she bare him a stout-hearted son, Atlas: also she bare very glorious Menoetius and clever Prometheus, full of various wiles, and scatter-brained Epimetheus who from the first was a mischief to men who eat bread; for it was he who first took of Zeus the woman, the maiden whom he had formed. But Menoetius was outrageous, and far-seeing Zeus struck him with a lurid thunderbolt and sent him down to Erebus because of his mad presumption and exceeding pride. And Atlas through hard constraint upholds the wide heaven with unwearying head and arms, standing at the borders of the earth before the clear-voiced Hesperides; for this lot wise Zeus assigned to him. And ready- witted Prometheus he bound with inextricable bonds, cruel chains, and drove a shaft through his middle, and set on him a long- winged eagle, which used to eat his immortal liver; but by night the liver grew as much again everyway as the long-winged bird devoured in the whole day. That bird Heracles, the valiant son of shapely-ankled Alcmene, slew; and delivered the son of Iapetus from the cruel plague, and released him from his affliction not without the will of Olympian Zeus who reigns on high, that the glory of Heracles the Theban-born might be yet greater than it was before over the plenteous earth. This, then, he regarded, and honoured his famous son; though he was angry, he ceased from the wrath which he had before because Prometheus matched himself in wit with the almighty son of Cronos. For when the gods and mortal men had a dispute at Mecone, even then Prometheus was forward to cut up a great ox and set portions before them, trying to befool the mind of Zeus. Before the rest he set flesh and inner parts thick with fat upon the hide, covering them with an ox paunch; but for Zeus he put the white bones dressed up with cunning art and covered with shining fat. Then the father of men and of gods said to him: (ll. 543-544) `Son of Iapetus, most glorious of all lords, good sir, how unfairly you have divided the portions!' (ll. 545-547) So said Zeus whose wisdom is everlasting, rebuking him. But wily Prometheus answered him, smiling softly and not forgetting his cunning trick: (ll. 548-558) `Zeus, most glorious and greatest of the eternal gods, take which ever of these portions your heart within you bids.' So he said, thinking trickery. But Zeus, whose wisdom is everlasting, saw and failed not to perceive the trick, and in his heart he thought mischief against mortal men which also was to be fulfilled. With both hands he took up the white fat and was angry at heart, and wrath came to his spirit when he saw the white ox-bones craftily tricked out: and because of this the tribes of men upon earth burn white bones to the deathless gods upon fragrant altars. But Zeus who drives the clouds was greatly vexed and said to him: (ll. 559-560) `Son of Iapetus, clever above all! So, sir, you have not yet forgotten your cunning arts!' (ll. 561-584) So spake Zeus in anger, whose wisdom is everlasting; and from that time he was always mindful of the trick, and would not give the power of unwearying fire to the Melian (21) race of mortal men who live on the earth. But the noble son of Iapetus outwitted him and stole the far-seen gleam of unwearying fire in a hollow fennel stalk. And Zeus who thunders on high was stung in spirit, and his dear heart was angered when he saw amongst men the far-seen ray of fire. Forthwith he made an evil thing for men as the price of fire; for the very famous Limping God formed of earth the likeness of a shy maiden as the son of Cronos willed. And the goddess bright-eyed Athene girded and clothed her with silvery raiment, and down from her head she spread with her hands a broidered veil, a wonder to see; and she, Pallas Athene, put about her head lovely garlands, flowers of new-grown herbs. Also she put upon her head a crown of gold which the very famous Limping God made himself and worked with his own hands as a favour to Zeus his father. On it was much curious work, wonderful to see; for of the many creatures which the land and sea rear up, he put most upon it, wonderful things, like living beings with voices: and great beauty shone out from it. (ll. 585-589) But when he had made the beautiful evil to be the price for the blessing, he brought her out, delighting in the finery which the bright-eyed daughter of a mighty father had given her, to the place where the other gods and men were. And wonder took hold of the deathless gods and mortal men when they saw that which was sheer guile, not to be withstood by men. (ll. 590-612) For from her is the race of women and female kind: of her is the deadly race and tribe of women who live amongst mortal men to their great trouble, no helpmeets in hateful poverty, but only in wealth. And as in thatched hives bees feed the drones whose nature is to do mischief by day and throughout the day until the sun goes down the bees are busy and lay the white combs, while the drones stay at home in the covered skeps and reap the toil of others into their own bellies even so Zeus who thunders on high made women to be an evil to mortal men, with a nature to do evil. And he gave them a second evil to be the price for the good they had: whoever avoids marriage and the sorrows that women cause, and will not wed, reaches deadly old age without anyone to tend his years, and though he at least has no lack of livelihood while he lives, yet, when he is dead, his kinsfolk divide his possessions amongst them. And as for the man who chooses the lot of marriage and takes a good wife suited to his mind, evil continually contends with good; for whoever happens to have mischievous children, lives always with unceasing grief in his spirit and heart within him; and this evil cannot be healed. (ll. 613-616) So it is not possible to deceive or go beyond the will of Zeus; for not even the son of Iapetus, kindly Prometheus, escaped his heavy anger, but of necessity strong bands confined him, although he knew many a wile. (ll. 617-643) But when first their father was vexed in his heart with Obriareus and Cottus and Gyes, he bound them in cruel bonds, because he was jealous of their exceeding manhood and comeliness and great size: and he made them live beneath the wide-pathed earth, where they were afflicted, being set to dwell under the ground, at the end of the earth, at its great borders, in bitter anguish for a long time and with great grief at heart. But the son of Cronos and the other deathless gods whom rich-haired Rhea bare from union with Cronos, brought them up again to the light at Earth's advising. For she herself recounted all things to the gods fully, how that with these they would gain victory and a glorious cause to vaunt themselves. For the Titan gods and as many as sprang from Cronos had long been fighting together in stubborn war with heart-grieving toil, the lordly Titans from high Othyrs, but the gods, givers of good, whom rich-haired Rhea bare in union with Cronos, from Olympus. So they, with bitter wrath, were fighting continually with one another at that time for ten full years, and the hard strife had no close or end for either side, and the issue of the war hung evenly balanced. But when he had provided those three with all things fitting, nectar and ambrosia which the gods themselves eat, and when their proud spirit revived within them all after they had fed on nectar and delicious ambrosia, then it was that the father of men and gods spoke amongst them: (ll. 644-653) `Hear me, bright children of Earth and Heaven, that I may say what my heart within me bids. A long while now have we, who are sprung from Cronos and the Titan gods, fought with each other every day to get victory and to prevail. But do you show your great might and unconquerable strength, and face the Titans in bitter strife; for remember our friendly kindness, and from what sufferings you are come back to the light from your cruel bondage under misty gloom through our counsels.' (ll. 654-663) So he said. And blameless Cottus answered him again: `Divine one, you speak that which we know well: nay, even of ourselves we know that your wisdom and understanding is exceeding, and that you became a defender of the deathless ones from chill doom. And through your devising we are come back again from the murky gloom and from our merciless bonds, enjoying what we looked not for, O lord, son of Cronos. And so now with fixed purpose and deliberate counsel we will aid your power in dreadful strife and will fight against the Titans in hard battle.' (ll. 664-686) So he said: and the gods, givers of good things, applauded when they heard his word, and their spirit longed for war even more than before, and they all, both male and female, stirred up hated battle that day, the Titan gods, and all that were born of Cronos together with those dread, mighty ones of overwhelming strength whom Zeus brought up to the light from Erebus beneath the earth. An hundred arms sprang from the shoulders of all alike, and each had fifty heads growing upon his shoulders upon stout limbs. These, then, stood against the Titans in grim strife, holding huge rocks in their strong hands. And on the other part the Titans eagerly strengthened their ranks, and both sides at one time showed the work of their hands and their might. The boundless sea rang terribly around, and the earth crashed loudly: wide Heaven was shaken and groaned, and high Olympus reeled from its foundation under the charge of the undying gods, and a heavy quaking reached dim Tartarus and the deep sound of their feet in the fearful onset and of their hard missiles. So, then, they launched their grievous shafts upon one another, and the cry of both armies as they shouted reached to starry heaven; and they met together with a great battle-cry. (ll. 687-712) Then Zeus no longer held back his might; but straight his heart was filled with fury and he showed forth all his strength. From Heaven and from Olympus he came forthwith, hurling his lightning: the bold flew thick and fast from his strong hand together with thunder and lightning, whirling an awesome flame. The life-giving earth crashed around in burning, and the vast wood crackled loud with fire all about. All the land seethed, and Ocean's streams and the unfruitful sea. The hot vapour lapped round the earthborn Titans: flame unspeakable rose to the bright upper air: the flashing glare of the thunder- stone and lightning blinded their eyes for all that there were strong. Astounding heat seized Chaos: and to see with eyes and to hear the sound with ears it seemed even as if Earth and wide Heaven above came together; for such a mighty crash would have arisen if Earth were being hurled to ruin, and Heaven from on high were hurling her down; so great a crash was there while the gods were meeting together in strife. Also the winds brought rumbling earthquake and duststorm, thunder and lightning and the lurid thunderbolt, which are the shafts of great Zeus, and carried the clangour and the warcry into the midst of the two hosts. An horrible uproar of terrible strife arose: mighty deeds were shown and the battle inclined. But until then, they kept at one another and fought continually in cruel war. (ll. 713-735) And amongst the foremost Cottus and Briareos and Gyes insatiate for war raised fierce fighting: three hundred rocks, one upon another, they launched from their strong hands and overshadowed the Titans with their missiles, and buried them beneath the wide-pathed earth, and bound them in bitter chains when they had conquered them by their strength for all their great spirit, as far beneath the earth to Tartarus. For a brazen anvil falling down from heaven nine nights and days would reach the earth upon the tenth: and again, a brazen anvil falling from earth nine nights and days would reach Tartarus upon the tenth. Round it runs a fence of bronze, and night spreads in triple line all about it like a neck-circlet, while above grow the roots of the earth and unfruitful sea. There by the counsel of Zeus who drives the clouds the Titan gods are hidden under misty gloom, in a dank place where are the ends of the huge earth. And they may not go out; for Poseidon fixed gates of bronze upon it, and a wall runs all round it on every side. There Gyes and Cottus and great-souled Obriareus live, trusty warders of Zeus who holds the aegis. (ll. 736-744) And there, all in their order, are the sources and ends of gloomy earth and misty Tartarus and the unfruitful sea and starry heaven, loathsome and dank, which even the gods abhor. It is a great gulf, and if once a man were within the gates, he would not reach the floor until a whole year had reached its end, but cruel blast upon blast would carry him this way and that. And this marvel is awful even to the deathless gods. (ll. 744-757) There stands the awful home of murky Night wrapped in dark clouds. In front of it the son of Iapetus (22) stands immovably upholding the wide heaven upon his head and unwearying hands, where Night and Day draw near and greet one another as they pass the great threshold of bronze: and while the one is about to go down into the house, the other comes out at the door. And the house never holds them both within; but always one is without the house passing over the earth, while the other stays at home and waits until the time for her journeying come; and the one holds all-seeing light for them on earth, but the other holds in her arms Sleep the brother of Death, even evil Night, wrapped in a vaporous cloud. (ll. 758-766) And there the children of dark Night have their dwellings, Sleep and Death, awful gods. The glowing Sun never looks upon them with his beams, neither as he goes up into heaven, nor as he comes down from heaven. And the former of them roams peacefully over the earth and the sea's broad back and is kindly to men; but the other has a heart of iron, and his spirit within him is pitiless as bronze: whomsoever of men he has once seized he holds fast: and he is hateful even to the deathless gods. (ll. 767-774) There, in front, stand the echoing halls of the god of the lower-world, strong Hades, and of awful Persephone. A fearful hound guards the house in front, pitiless, and he has a cruel trick. On those who go in he fawns with his tail and both is ears, but suffers them not to go out back again, but keeps watch and devours whomsoever he catches going out of the gates of strong Hades and awful Persephone. (ll. 775-806) And there dwells the goddess loathed by the deathless gods, terrible Styx, eldest daughter of back-flowing (23) Ocean. She lives apart from the gods in her glorious house vaulted over with great rocks and propped up to heaven all round with silver pillars. Rarely does the daughter of Thaumas, swift- footed Iris, come to her with a message over the sea's wide back. But when strife and quarrel arise among the deathless gods, and when any of them who live in the house of Olympus lies, then Zeus sends Iris to bring in a golden jug the great oath of the gods from far away, the famous cold water which trickles down from a high and beetling rock. Far under the wide-pathed earth a branch of Oceanus flows through the dark night out of the holy stream, and a tenth part of his water is allotted to her. With nine silver-swirling streams he winds about the earth and the sea's wide back, and then falls into the main (24); but the tenth flows out from a rock, a sore trouble to the gods. For whoever of the deathless gods that hold the peaks of snowy Olympus pours a libation of her water is forsworn, lies breathless until a full year is completed, and never comes near to taste ambrosia and nectar, but lies spiritless and voiceless on a strewn bed: and a heavy trance overshadows him. But when he has spent a long year in his sickness, another penance and an harder follows after the first. For nine years he is cut off from the eternal gods and never joins their councils of their feasts, nine full years. But in the tenth year he comes again to join the assemblies of the deathless gods who live in the house of Olympus. Such an oath, then, did the gods appoint the eternal and primaeval water of Styx to be: and it spouts through a rugged place. (ll. 807-819) And there, all in their order, are the sources and ends of the dark earth and misty Tartarus and the unfruitful sea and starry heaven, loathsome and dank, which even the gods abhor. And there are shining gates and an immoveable threshold of bronze having unending roots and it is grown of itself (25). And beyond, away from all the gods, live the Titans, beyond gloomy Chaos. But the glorious allies of loud-crashing Zeus have their dwelling upon Ocean's foundations, even Cottus and Gyes; but Briareos, being goodly, the deep-roaring Earth-Shaker made his son-in-law, giving him Cymopolea his daughter to wed. (ll. 820-868) But when Zeus had driven the Titans from heaven, huge Earth bare her youngest child Typhoeus of the love of Tartarus, by the aid of golden Aphrodite. Strength was with his hands in all that he did and the feet of the strong god were untiring. From his shoulders grew an hundred heads of a snake, a fearful dragon, with dark, flickering tongues, and from under the brows of his eyes in his marvellous heads flashed fire, and fire burned from his heads as he glared. And there were voices in all his dreadful heads which uttered every kind of sound unspeakable; for at one time they made sounds such that the gods understood, but at another, the noise of a bull bellowing aloud in proud ungovernable fury; and at another, the sound of a lion, relentless of heart; and at anothers, sounds like whelps, wonderful to hear; and again, at another, he would hiss, so that the high mountains re-echoed. And truly a thing past help would have happened on that day, and he would have come to reign over mortals and immortals, had not the father of men and gods been quick to perceive it. But he thundered hard and mightily: and the earth around resounded terribly and the wide heaven above, and the sea and Ocean's streams and the nether parts of the earth. Great Olympus reeled beneath the divine feet of the king as he arose and earth groaned thereat. And through the two of them heat took hold on the dark-blue sea, through the thunder and lightning, and through the fire from the monster, and the scorching winds and blazing thunderbolt. The whole earth seethed, and sky and sea: and the long waves raged along the beaches round and about, at the rush of the deathless gods: and there arose an endless shaking. Hades trembled where he rules over the dead below, and the Titans under Tartarus who live with Cronos, because of the unending clamour and the fearful strife. So when Zeus had raised up his might and seized his arms, thunder and lightning and lurid thunderbolt, he leaped form Olympus and struck him, and burned all the marvellous heads of the monster about him. But when Zeus had conquered him and lashed him with strokes, Typhoeus was hurled down, a maimed wreck, so that the huge earth groaned. And flame shot forth from the thunder- stricken lord in the dim rugged glens of the mount (26), when he was smitten. A great part of huge earth was scorched by the terrible vapour and melted as tin melts when heated by men's art in channelled (27) crucibles; or as iron, which is hardest of all things, is softened by glowing fire in mountain glens and melts in the divine earth through the strength of Hephaestus (28). Even so, then, the earth melted in the glow of the blazing fire. And in the bitterness of his anger Zeus cast him into wide Tartarus. (ll. 869-880) And from Typhoeus come boisterous winds which blow damply, except Notus and Boreas and clear Zephyr. These are a god-sent kind, and a great blessing to men; but the others blow fitfully upon the seas. Some rush upon the misty sea and work great havoc among men with their evil, raging blasts; for varying with the season they blow, scattering ships and destroying sailors. And men who meet these upon the sea have no help against the mischief. Others again over the boundless, flowering earth spoil the fair fields of men who dwell below, filling them with dust and cruel uproar. (ll. 881-885) But when the blessed gods had finished their toil, and settled by force their struggle for honours with the Titans, they pressed far-seeing Olympian Zeus to reign and to rule over them, by Earth's prompting. So he divided their dignities amongst them. (ll. 886-900) Now Zeus, king of the gods, made Metis his wife first, and she was wisest among gods and mortal men. But when she was about to bring forth the goddess bright-eyed Athene, Zeus craftily deceived her with cunning words and put her in his own belly, as Earth and starry Heaven advised. For they advised him so, to the end that no other should hold royal sway over the eternal gods in place of Zeus; for very wise children were destined to be born of her, first the maiden bright-eyed Tritogeneia, equal to her father in strength and in wise understanding; but afterwards she was to bear a son of overbearing spirit, king of gods and men. But Zeus put her into his own belly first, that the goddess might devise for him both good and evil. (ll. 901-906) Next he married bright Themis who bare the Horae (Hours), and Eunomia (Order), Dike (Justice), and blooming Eirene (Peace), who mind the works of mortal men, and the Moerae (Fates) to whom wise Zeus gave the greatest honour, Clotho, and Lachesis, and Atropos who give mortal men evil and good to have. (ll. 907-911) And Eurynome, the daughter of Ocean, beautiful in form, bare him three fair-cheeked Charites (Graces), Aglaea, and Euphrosyne, and lovely Thaleia, from whose eyes as they glanced flowed love that unnerves the limbs: and beautiful is their glance beneath their brows. (ll. 912-914) Also he came to the bed of all-nourishing Demeter, and she bare white-armed Persephone whom Aidoneus carried off from her mother; but wise Zeus gave her to him. (ll. 915-917) And again, he loved Mnemosyne with the beautiful hair: and of her the nine gold-crowned Muses were born who delight in feasts and the pleasures of song. (ll. 918-920) And Leto was joined in love with Zeus who holds the aegis, and bare Apollo and Artemis delighting in arrows, children lovely above all the sons of Heaven. (ll. 921-923) Lastly, he made Hera his blooming wife: and she was joined in love with the king of gods and men, and brought forth Hebe and Ares and Eileithyia. (ll. 924-929) But Zeus himself gave birth from his own head to bright-eyed Tritogeneia (29), the awful, the strife-stirring, the host-leader, the unwearying, the queen, who delights in tumults and wars and battles. But Hera without union with Zeus for she was very angry and quarrelled with her mate bare famous Hephaestus, who is skilled in crafts more than all the sons of Heaven. (ll. 929a-929t) (30) But Hera was very angry and quarrelled with her mate. And because of this strife she bare without union with Zeus who holds the aegis a glorious son, Hephaestus, who excelled all the sons of Heaven in crafts. But Zeus lay with the fair- cheeked daughter of Ocean and Tethys apart from Hera.... ((LACUNA)) ....deceiving Metis (Thought) although she was full wise. But he seized her with his hands and put her in his belly, for fear that she might bring forth something stronger than his thunderbolt: therefore did Zeus, who sits on high and dwells in the aether, swallow her down suddenly. But she straightway conceived Pallas Athene: and the father of men and gods gave her birth by way of his head on the banks of the river Trito. And she remained hidden beneath the inward parts of Zeus, even Metis, Athena's mother, worker of righteousness, who was wiser than gods and mortal men. There the goddess (Athena) received that (31) whereby she excelled in strength all the deathless ones who dwell in Olympus, she who made the host-scaring weapon of Athena. And with it (Zeus) gave her birth, arrayed in arms of war. (ll. 930-933) And of Amphitrite and the loud-roaring Earth-Shaker was born great, wide-ruling Triton, and he owns the depths of the sea, living with his dear mother and the lord his father in their golden house, an awful god. (ll. 933-937) Also Cytherea bare to Ares the shield-piercer Panic and Fear, terrible gods who drive in disorder the close ranks of men in numbing war, with the help of Ares, sacker of towns: and Harmonia whom high-spirited Cadmus made his wife. (ll. 938-939) And Maia, the daughter of Atlas, bare to Zeus glorious Hermes, the herald of the deathless gods, for she went up into his holy bed. (ll. 940-942) And Semele, daughter of Cadmus was joined with him in love and bare him a splendid son, joyous Dionysus, a mortal woman an immortal son. And now they both are gods. (ll. 943-944) And Alemena was joined in love with Zeus who drives the clouds and bare mighty Heracles. (ll. 945-946) And Hephaestus, the famous Lame One, made Aglaea, youngest of the Graces, his buxom wife. (ll. 947-949) And golden-haired Dionysus made brown-haired Ariadne, the daughter of Minos, his buxom wife: and the son of Cronos made her deathless and unageing for him. (ll. 950-955) And mighty Heracles, the valiant son of neat-ankled Alemena, when he had finished his grievous toils, made Hebe the child of great Zeus and gold-shod Hera his shy wife in snowy Olympus. Happy he! For he has finished his great works and lives amongst the dying gods, untroubled and unaging all his days. (ll. 956-962) And Perseis, the daughter of Ocean, bare to unwearying Helios Circe and Aeetes the king. And Aeetes, the son of Helios who shows light to men, took to wife fair-cheeked Idyia, daughter of Ocean the perfect stream, by the will of the gods: and she was subject to him in love through golden Aphrodite and bare him neat-ankled Medea. (ll. 963-968) And now farewell, you dwellers on Olympus and you islands and continents and thou briny sea within. Now sing the company of goddesses, sweet-voiced Muses of Olympus, daughter of Zeus who holds the aegis, even those deathless one who lay with mortal men and bare children like unto gods. (ll. 969-974) Demeter, bright goddess, was joined in sweet love with the hero Iasion in a thrice-ploughed fallow in the rich land of Crete, and bare Plutus, a kindly god who goes everywhere over land and the sea's wide back, and him who finds him and into whose hands he comes he makes rich, bestowing great wealth upon him. (ll. 975-978) And Harmonia, the daughter of golden Aphrodite, bare to Cadmus Ino and Semele and fair-cheeked Agave and Autonoe whom long haired Aristaeus wedded, and Polydorus also in rich- crowned Thebe. (ll. 979-983) And the daughter of Ocean, Callirrhoe was joined in the love of rich Aphrodite with stout hearted Chrysaor and bare a son who was the strongest of all men, Geryones, whom mighty Heracles killed in sea-girt Erythea for the sake of his shambling oxen. (ll. 984-991) And Eos bare to Tithonus brazen-crested Memnon, king of the Ethiopians, and the Lord Emathion. And to Cephalus she bare a splendid son, strong Phaethon, a man like the gods, whom, when he was a young boy in the tender flower of glorious youth with childish thoughts, laughter-loving Aphrodite seized and caught up and made a keeper of her shrine by night, a divine spirit. (ll. 993-1002) And the son of Aeson by the will of the gods led away from Aeetes the daughter of Aeetes the heaven-nurtured king, when he had finished the many grievous labours which the great king, over bearing Pelias, that outrageous and presumptuous doer of violence, put upon him. But when the son of Aeson had finished them, he came to Iolcus after long toil bringing the coy-eyed girl with him on his swift ship, and made her his buxom wife. And she was subject to Iason, shepherd of the people, and bare a son Medeus whom Cheiron the son of Philyra brought up in the mountains. And the will of great Zeus was fulfilled. (ll. 1003-1007) But of the daughters of Nereus, the Old man of the Sea, Psamathe the fair goddess, was loved by Aeacus through golden Aphrodite and bare Phocus. And the silver-shod goddess Thetis was subject to Peleus and brought forth lion-hearted Achilles, the destroyer of men. (ll. 1008-1010) And Cytherea with the beautiful crown was joined in sweet love with the hero Anchises and bare Aeneas on the peaks of Ida with its many wooded glens. (ll. 1011-1016) And Circe the daughter of Helius, Hyperion's son, loved steadfast Odysseus and bare Agrius and Latinus who was faultless and strong: also she brought forth Telegonus by the will of golden Aphrodite. And they ruled over the famous Tyrenians, very far off in a recess of the holy islands. (ll. 1017-1018) And the bright goddess Calypso was joined to Odysseus in sweet love, and bare him Nausithous and Nausinous. (ll. 1019-1020) These are the immortal goddesses who lay with mortal men and bare them children like unto gods. (ll. 1021-1022) But now, sweet-voiced Muses of Olympus, daughters of Zeus who holds the aegis, sing of the company of women. ENDNOTES: (1) The epithet probably indicates coquettishness. (2) A proverbial saying meaning, `why enlarge on irrelevant topics?' (3) `She of the noble voice': Calliope is queen of Epic poetry. (4) Earth, in the cosmology of Hesiod, is a disk surrounded by the river Oceanus and floating upon a waste of waters. It is called the foundation of all (the qualification `the deathless ones...' etc. is an interpolation), because not only trees, men, and animals, but even the hills and seas (ll. 129, 131) are supported by it. (5) Aether is the bright, untainted upper atmosphere, as distinguished from Aer, the lower atmosphere of the earth. (6) Brontes is the Thunderer; Steropes, the Lightener; and Arges, the Vivid One. (7) The myth accounts for the separation of Heaven and Earth. In Egyptian cosmology Nut (the Sky) is thrust and held apart from her brother Geb (the Earth) by their father Shu, who corresponds to the Greek Atlas. (8) Nymphs of the ash-trees, as Dryads are nymphs of the oak- trees. Cp. note on "Works and Days", l. 145. (9) `Member-loving': the title is perhaps only a perversion of the regular PHILOMEIDES (laughter-loving). (10) Cletho (the Spinner) is she who spins the thread of man's life; Lachesis (the Disposer of Lots) assigns to each man his destiny; Atropos (She who cannot be turned) is the `Fury with the abhorred shears.' (11) Many of the names which follow express various qualities or aspects of the sea: thus Galene is `Calm', Cymothoe is the `Wave-swift', Pherusa and Dynamene are `She who speeds (ships)' and `She who has power'. (12) The `Wave-receiver' and the `Wave-stiller'. (13) `The Unerring' or `Truthful'; cp. l. 235. (14) i.e. Poseidon. (15) Goettling notes that some of these nymphs derive their names from lands over which they preside, as Europa, Asia, Doris, Ianeira (`Lady of the Ionians'), but that most are called after some quality which their streams possessed: thus Xanthe is the `Brown' or `Turbid', Amphirho is the `Surrounding' river, Ianthe is `She who delights', and Ocyrrhoe is the `Swift-flowing'. (16) i.e. Eos, the `Early-born'. (17) Van Lennep explains that Hecate, having no brothers to support her claim, might have been slighted. (18) The goddess of the hearth (the Roman "Vesta"), and so of the house. Cp. "Homeric Hymns" v.22 ff.; xxxix.1 ff. (19) The variant reading `of his father' (sc. Heaven) rests on inferior MS. authority and is probably an alteration due to the difficulty stated by a Scholiast: `How could Zeus, being not yet begotten, plot against his father?' The phrase is, however, part of the prophecy. The whole line may well be spurious, and is rejected by Heyne, Wolf, Gaisford and Guyet. (20) Pausanias (x. 24.6) saw near the tomb of Neoptolemus `a stone of no great size', which the Delphians anointed every day with oil, and which he says was supposed to be the stone given to Cronos. (21) A Scholiast explains: `Either because they (men) sprang from the Melian nymphs (cp. l. 187); or because, when they were born (?), they cast themselves under the ash-trees, that is, the trees.' The reference may be to the origin of men from ash-trees: cp. "Works and Days", l. 145 and note. (22) sc. Atlas, the Shu of Egyptian mythology: cp. note on line 177. (23) Oceanus is here regarded as a continuous stream enclosing the earth and the seas, and so as flowing back upon himself. (24) The conception of Oceanus is here different: he has nine streams which encircle the earth and the flow out into the `main' which appears to be the waste of waters on which, according to early Greek and Hebrew cosmology, the disk-like earth floated. (25) i.e. the threshold is of `native' metal, and not artificial. (26) According to Homer Typhoeus was overwhelmed by Zeus amongst the Arimi in Cilicia. Pindar represents him as buried under Aetna, and Tzetzes reads Aetna in this passage. (27) The epithet (which means literally `well-bored') seems to refer to the spout of the crucible. (28) The fire god. There is no reference to volcanic action: iron was smelted on Mount Ida; cp. "Epigrams of Homer", ix. 2-4. (29) i.e. Athena, who was born `on the banks of the river Trito' (cp. l. 929l) (30) Restored by Peppmuller. The nineteen following lines from another recension of lines 889-900, 924-9 are quoted by Chrysippus (in Galen). (31) sc. the aegis. Line 929s is probably spurious, since it disagrees with l. 929q and contains a suspicious reference to Athens. WORKS AND DAYS (832 lines) (ll. 1-10) Muses of Pieria who give glory through song, come hither, tell of Zeus your father and chant his praise. Through him mortal men are famed or un-famed, sung or unsung alike, as great Zeus wills. For easily he makes strong, and easily he brings the strong man low; easily he humbles the proud and raises the obscure, and easily he straightens the crooked and blasts the proud, Zeus who thunders aloft and has his dwelling most high. Attend thou with eye and ear, and make judgements straight with righteousness. And I, Perses, would tell of true things. (ll. 11-24) So, after all, there was not one kind of Strife alone, but all over the earth there are two. As for the one, a man would praise her when he came to understand her; but the other is blameworthy: and they are wholly different in nature. For one fosters evil war and battle, being cruel: her no man loves; but perforce, through the will of the deathless gods, men pay harsh Strife her honour due. But the other is the elder daughter of dark Night, and the son of Cronos who sits above and dwells in the aether, set her in the roots of the earth: and she is far kinder to men. She stirs up even the shiftless to toil; for a man grows eager to work when he considers his neighbour, a rich man who hastens to plough and plant and put his house in good order; and neighbour vies with is neighbour as he hurries after wealth. This Strife is wholesome for men. And potter is angry with potter, and craftsman with craftsman, and beggar is jealous of beggar, and minstrel of minstrel. (ll. 25-41) Perses, lay up these things in your heart, and do not let that Strife who delights in mischief hold your heart back from work, while you peep and peer and listen to the wrangles of the court-house. Little concern has he with quarrels and courts who has not a year's victuals laid up betimes, even that which the earth bears, Demeter's grain. When you have got plenty of that, you can raise disputes and strive to get another's goods. But you shall have no second chance to deal so again: nay, let us settle our dispute here with true judgement divided our inheritance, but you seized the greater share and carried it off, greatly swelling the glory of our bribe-swallowing lords who love to judge such a cause as this. Fools! They know not how much more the half is than the whole, nor what great advantage there is in mallow and asphodel (1). (ll. 42-53) For the gods keep hidden from men the means of life. Else you would easily do work enough in a day to supply you for a full year even without working; soon would you put away your rudder over the smoke, and the fields worked by ox and sturdy mule would run to waste. But Zeus in the anger of his heart hid it, because Prometheus the crafty deceived him; therefore he planned sorrow and mischief against men. He hid fire; but that the noble son of Iapetus stole again for men from Zeus the counsellor in a hollow fennel-stalk, so that Zeus who delights in thunder did not see it. But afterwards Zeus who gathers the clouds said to him in anger: (ll. 54-59) `Son of Iapetus, surpassing all in cunning, you are glad that you have outwitted me and stolen fire a great plague to you yourself and to men that shall be. But I will give men as the price for fire an evil thing in which they may all be glad of heart while they embrace their own destruction.' (ll. 60-68) So said the father of men and gods, and laughed aloud. And he bade famous Hephaestus make haste and mix earth with water and to put in it the voice and strength of human kind, and fashion a sweet, lovely maiden-shape, like to the immortal goddesses in face; and Athene to teach her needlework and the weaving of the varied web; and golden Aphrodite to shed grace upon her head and cruel longing and cares that weary the limbs. And he charged Hermes the guide, the Slayer of Argus, to put in her a shameless mind and a deceitful nature. (ll. 69-82) So he ordered. And they obeyed the lord Zeus the son of Cronos. Forthwith the famous Lame God moulded clay in the likeness of a modest maid, as the son of Cronos purposed. And the goddess bright-eyed Athene girded and clothed her, and the divine Graces and queenly Persuasion put necklaces of gold upon her, and the rich-haired Hours crowned her head with spring flowers. And Pallas Athene bedecked her form with all manners of finery. Also the Guide, the Slayer of Argus, contrived within her lies and crafty words and a deceitful nature at the will of loud thundering Zeus, and the Herald of the gods put speech in her. And he called this woman Pandora (2), because all they who dwelt on Olympus gave each a gift, a plague to men who eat bread. (ll. 83-89) But when he had finished the sheer, hopeless snare, the Father sent glorious Argus-Slayer, the swift messenger of the gods, to take it to Epimetheus as a gift. And Epimetheus did not think on what Prometheus had said to him, bidding him never take a gift of Olympian Zeus, but to send it back for fear it might prove to be something harmful to men. But he took the gift, and afterwards, when the evil thing was already his, he understood. (ll. 90-105) For ere this the tribes of men lived on earth remote and free from ills and hard toil and heavy sickness which bring the Fates upon men; for in misery men grow old quickly. But the woman took off the great lid of the jar (3) with her hands and scattered all these and her thought caused sorrow and mischief to men. Only Hope remained there in an unbreakable home within under the rim of the great jar, and did not fly out at the door; for ere that, the lid of the jar stopped her, by the will of Aegis-holding Zeus who gathers the clouds. But the rest, countless plagues, wander amongst men; for earth is full of evils and the sea is full. Of themselves diseases come upon men continually by day and by night, bringing mischief to mortals silently; for wise Zeus took away speech from them. So is there no way to escape the will of Zeus. (ll. 106-108) Or if you will, I will sum you up another tale well and skilfully and do you lay it up in your heart, how the gods and mortal men sprang from one source. (ll. 109-120) First of all the deathless gods who dwell on Olympus made a golden race of mortal men who lived in the time of Cronos when he was reigning in heaven. And they lived like gods without sorrow of heart, remote and free from toil and grief: miserable age rested not on them; but with legs and arms never failing they made merry with feasting beyond the reach of all evils. When they died, it was as though they were overcome with sleep, and they had all good things; for the fruitful earth unforced bare them fruit abundantly and without stint. They dwelt in ease and peace upon their lands with many good things, rich in flocks and loved by the blessed gods. (ll. 121-139) But after earth had covered this generation they are called pure spirits dwelling on the earth, and are kindly, delivering from harm, and guardians of mortal men; for they roam everywhere over the earth, clothed in mist and keep watch on judgements and cruel deeds, givers of wealth; for this royal right also they received; then they who dwell on Olympus made a second generation which was of silver and less noble by far. It was like the golden race neither in body nor in spirit. A child was brought up at his good mother's side an hundred years, an utter simpleton, playing childishly in his own home. But when they were full grown and were come to the full measure of their prime, they lived only a little time in sorrow because of their foolishness, for they could not keep from sinning and from wronging one another, nor would they serve the immortals, nor sacrifice on the holy altars of the blessed ones as it is right for men to do wherever they dwell. Then Zeus the son of Cronos was angry and put them away, because they would not give honour to the blessed gods who live on Olympus. (ll. 140-155) But when earth had covered this generation also they are called blessed spirits of the underworld by men, and, though they are of second order, yet honour attends them also Zeus the Father made a third generation of mortal men, a brazen race, sprung from ash-trees (4); and it was in no way equal to the silver age, but was terrible and strong. They loved the lamentable works of Ares and deeds of violence; they ate no bread, but were hard of heart like adamant, fearful men. Great was their strength and unconquerable the arms which grew from their shoulders on their strong limbs. Their armour was of bronze, and their houses of bronze, and of bronze were their implements: there was no black iron. These were destroyed by their own hands and passed to the dank house of chill Hades, and left no name: terrible though they were, black Death seized them, and they left the bright light of the sun. (ll. 156-169b) But when earth had covered this generation also, Zeus the son of Cronos made yet another, the fourth, upon the fruitful earth, which was nobler and more righteous, a god-like race of hero-men who are called demi-gods, the race before our own, throughout the boundless earth. Grim war and dread battle destroyed a part of them, some in the land of Cadmus at seven- gated Thebe when they fought for the flocks of Oedipus, and some, when it had brought them in ships over the great sea gulf to Troy for rich-haired Helen's sake: there death's end enshrouded a part of them. But to the others father Zeus the son of Cronos gave a living and an abode apart from men, and made them dwell at the ends of earth. And they live untouched by sorrow in the islands of the blessed along the shore of deep swirling Ocean, happy heroes for whom the grain-giving earth bears honey-sweet fruit flourishing thrice a year, far from the deathless gods, and Cronos rules over them (5); for the father of men and gods released him from his bonds. And these last equally have honour and glory. (ll. 169c-169d) And again far-seeing Zeus made yet another generation, the fifth, of men who are upon the bounteous earth. (ll. 170-201) Thereafter, would that I were not among the men of the fifth generation, but either had died before or been born afterwards. For now truly is a race of iron, and men never rest from labour and sorrow by day, and from perishing by night; and the gods shall lay sore trouble upon them. But, notwithstanding, even these shall have some good mingled with their evils. And Zeus will destroy this race of mortal men also when they come to have grey hair on the temples at their birth (6). The father will not agree with his children, nor the children with their father, nor guest with his host, nor comrade with comrade; nor will brother be dear to brother as aforetime. Men will dishonour their parents as they grow quickly old, and will carp at them, chiding them with bitter words, hard-hearted they, not knowing the fear of the gods. They will not repay their aged parents the cost their nurture, for might shall be their right: and one man will sack another's city. There will be no favour for the man who keeps his oath or for the just or for the good; but rather men will praise the evil-doer and his violent dealing. Strength will be right and reverence will cease to be; and the wicked will hurt the worthy man, speaking false words against him, and will swear an oath upon them. Envy, foul-mouthed, delighting in evil, with scowling face, will go along with wretched men one and all. And then Aidos and Nemesis (7), with their sweet forms wrapped in white robes, will go from the wide-pathed earth and forsake mankind to join the company of the deathless gods: and bitter sorrows will be left for mortal men, and there will be no help against evil. (ll. 202-211) And now I will tell a fable for princes who themselves understand. Thus said the hawk to the nightingale with speckled neck, while he carried her high up among the clouds, gripped fast in his talons, and she, pierced by his crooked talons, cried pitifully. To her he spoke disdainfully: `Miserable thing, why do you cry out? One far stronger than you now holds you fast, and you must go wherever I take you, songstress as you are. And if I please I will make my meal of you, or let you go. He is a fool who tries to withstand the stronger, for he does not get the mastery and suffers pain besides his shame.' So said the swiftly flying hawk, the long- winged bird. (ll. 212-224) But you, Perses, listen to right and do not foster violence; for violence is bad for a poor man. Even the prosperous cannot easily bear its burden, but is weighed down under it when he has fallen into delusion. The better path is to go by on the other side towards justice; for Justice beats Outrage when she comes at length to the end of the race. But only when he has suffered does the fool learn this. For Oath keeps pace with wrong judgements. There is a noise when Justice is being dragged in the way where those who devour bribes and give sentence with crooked judgements, take her. And she, wrapped in mist, follows to the city and haunts of the people, weeping, and bringing mischief to men, even to such as have driven her forth in that they did not deal straightly with her. (ll. 225-237) But they who give straight judgements to strangers and to the men of the land, and go not aside from what is just, their city flourishes, and the people prosper in it: Peace, the nurse of children, is abroad in their land, and all-seeing Zeus never decrees cruel war against them. Neither famine nor disaster ever haunt men who do true justice; but light-heartedly they tend the fields which are all their care. The earth bears them victual in plenty, and on the mountains the oak bears acorns upon the top and bees in the midst. Their woolly sheep are laden with fleeces; their women bear children like their parents. They flourish continually with good things, and do not travel on ships, for the grain-giving earth bears them fruit. (ll. 238-247) But for those who practise violence and cruel deeds far-seeing Zeus, the son of Cronos, ordains a punishment. Often even a whole city suffers for a bad man who sins and devises presumptuous deeds, and the son of Cronos lays great trouble upon the people, famine and plague together, so that the men perish away, and their women do not bear children, and their houses become few, through the contriving of Olympian Zeus. And again, at another time, the son of Cronos either destroys their wide army, or their walls, or else makes an end of their ships on the sea. (ll. 248-264) You princes, mark well this punishment you also; for the deathless gods are near among men and mark all those who oppress their fellows with crooked judgements, and reck not the anger of the gods. For upon the bounteous earth Zeus has thrice ten thousand spirits, watchers of mortal men, and these keep watch on judgements and deeds of wrong as they roam, clothed in mist, all over the earth. And there is virgin Justice, the daughter of Zeus, who is honoured and reverenced among the gods who dwell on Olympus, and whenever anyone hurts her with lying slander, she sits beside her father, Zeus the son of Cronos, and tells him of men's wicked heart, until the people pay for the mad folly of their princes who, evilly minded, pervert judgement and give sentence crookedly. Keep watch against this, you princes, and make straight your judgements, you who devour bribes; put crooked judgements altogether from your thoughts. (ll. 265-266) He does mischief to himself who does mischief to another, and evil planned harms the plotter most. (ll. 267-273) The eye of Zeus, seeing all and understanding all, beholds these things too, if so he will, and fails not to mark what sort of justice is this that the city keeps within it. Now, therefore, may neither I myself be righteous among men, nor my son for then it is a bad thing to be righteous if indeed the unrighteous shall have the greater right. But I think that all-wise Zeus will not yet bring that to pass. (ll. 274-285) But you, Perses, lay up these things within you heart and listen now to right, ceasing altogether to think of violence. For the son of Cronos has ordained this law for men, that fishes and beasts and winged fowls should devour one another, for right is not in them; but to mankind he gave right which proves far the best. For whoever knows the right and is ready to speak it, far-seeing Zeus gives him prosperity; but whoever deliberately lies in his witness and forswears himself, and so hurts Justice and sins beyond repair, that man's generation is left obscure thereafter. But the generation of the man who swears truly is better thenceforward. (ll. 286-292) To you, foolish Perses, I will speak good sense. Badness can be got easily and in shoals: the road to her is smooth, and she lives very near us. But between us and Goodness the gods have placed the sweat of our brows: long and steep is the path that leads to her, and it is rough at the first; but when a man has reached the top, then is she easy to reach, though before that she was hard. (ll. 293-319) That man is altogether best who considers all things himself and marks what will be better afterwards and at the end; and he, again, is good who listens to a good adviser; but whoever neither thinks for himself nor keeps in mind what another tells him, he is an unprofitable man. But do you at any rate, always remembering my charge, work, high-born Perses, that Hunger may hate you, and venerable Demeter richly crowned may love you and fill your barn with food; for Hunger is altogether a meet comrade for the sluggard. Both gods and men are angry with a man who lives idle, for in nature he is like the stingless drones who waste the labour of the bees, eating without working; but let it be your care to order your work properly, that in the right season your barns may be full of victual. Through work men grow rich in flocks and substance, and working they are much better loved by the immortals (8). Work is no disgrace: it is idleness which is a disgrace. But if you work, the idle will soon envy you as you grow rich, for fame and renown attend on wealth. And whatever be your lot, work is best for you, if you turn your misguided mind away from other men's property to your work and attend to your livelihood as I bid you. An evil shame is the needy man's companion, shame which both greatly harms and prospers men: shame is with poverty, but confidence with wealth. (ll. 320-341) Wealth should not be seized: god-given wealth is much better; for it a man take great wealth violently and perforce, or if he steal it through his tongue, as often happens when gain deceives men's sense and dishonour tramples down honour, the gods soon blot him out and make that man's house low, and wealth attends him only for a little time. Alike with him who does wrong to a suppliant or a guest, or who goes up to his brother's bed and commits unnatural sin in lying with his wife, or who infatuately offends against fatherless children, or who abuses his old father at the cheerless threshold of old age and attacks him with harsh words, truly Zeus himself is angry, and at the last lays on him a heavy requittal for his evil doing. But do you turn your foolish heart altogether away from these things, and, as far as you are able, sacrifice to the deathless gods purely and cleanly, and burn rich meats also, and at other times propitiate them with libations and incense, both when you go to bed and when the holy light has come back, that they may be gracious to you in heart and spirit, and so you may buy another's holding and not another yours. (ll. 342-351) Call your friend to a feast; but leave your enemy alone; and especially call him who lives near you: for if any mischief happen in the place, neighbours come ungirt, but kinsmen stay to gird themselves (9). A bad neighbour is as great a plague as a good one is a great blessing; he who enjoys a good neighbour has a precious possession. Not even an ox would die but for a bad neighbour. Take fair measure from your neighbour and pay him back fairly with the same measure, or better, if you can; so that if you are in need afterwards, you may find him sure. (ll. 352-369) Do not get base gain: base gain is as bad as ruin. Be friends with the friendly, and visit him who visits you. Give to one who gives, but do not give to one who does not give. A man gives to the free-handed, but no one gives to the close- fisted. Give is a good girl, but Take is bad and she brings death. For the man who gives willingly, even though he gives a great thing, rejoices in his gift and is glad in heart; but whoever gives way to shamelessness and takes something himself, even though it be a small thing, it freezes his heart. He who adds to what he has, will keep off bright-eyed hunger; for it you add only a little to a little and do this often, soon that little will become great. What a man has by him at home does not trouble him: it is better to have your stuff at home, for whatever is abroad may mean loss. It is a good thing to draw on what you have; but it grieves your heart to need something and not to have it, and I bid you mark this. Take your fill when the cask is first opened and when it is nearly spent, but midways be sparing: it is poor saving when you come to the lees. (ll. 370-372) Let the wage promised to a friend be fixed; even with your brother smile and get a witness; for trust and mistrust, alike ruin men. (ll. 373-375) Do not let a flaunting woman coax and cozen and deceive you: she is after your barn. The man who trusts womankind trust deceivers. (ll. 376-380) There should be an only son, to feed his father's house, for so wealth will increase in the home; but if you leave a second son you should die old. Yet Zeus can easily give great wealth to a greater number. More hands mean more work and more increase. (ll. 381-382) If your heart within you desires wealth, do these things and work with work upon work. (ll. 383-404) When the Pleiades, daughters of Atlas, are rising (10), begin your harvest, and your ploughing when they are going to set (11). Forty nights and days they are hidden and appear again as the year moves round, when first you sharpen your sickle. This is the law of the plains, and of those who live near the sea, and who inhabit rich country, the glens and dingles far from the tossing sea, strip to sow and strip to plough and strip to reap, if you wish to get in all Demeter's fruits in due season, and that each kind may grow in its season. Else, afterwards, you may chance to be in want, and go begging to other men's houses, but without avail; as you have already come to me. But I will give you no more nor give you further measure. Foolish Perses! Work the work which the gods ordained for men, lest in bitter anguish of spirit you with your wife and children seek your livelihood amongst your neighbours, and they do not heed you. Two or three times, may be, you will succeed, but if you trouble them further, it will not avail you, and all your talk will be in vain, and your word-play unprofitable. Nay, I bid you find a way to pay your debts and avoid hunger. (ll. 405-413) First of all, get a house, and a woman and an ox for the plough a slave woman and not a wife, to follow the oxen as well and make everything ready at home, so that you may not have to ask of another, and he refuses you, and so, because you are in lack, the season pass by and your work come to nothing. Do not put your work off till to-morrow and the day after; for a sluggish worker does not fill his barn, nor one who puts off his work: industry makes work go well, but a man who putts off work is always at hand-grips with ruin. (ll. 414-447) When the piercing power and sultry heat of the sun abate, and almighty Zeus sends the autumn rains (12), and men's flesh comes to feel far easier, for then the star Sirius passes over the heads of men, who are born to misery, only a little while by day and takes greater share of night, then, when it showers its leaves to the ground and stops sprouting, the wood you cut with your axe is least liable to worm. Then remember to hew your timber: it is the season for that work. Cut a mortar (13) three feet wide and a pestle three cubits long, and an axle of seven feet, for it will do very well so; but if you make it eight feet long, you can cut a beetle (14) from it as well. Cut a felloe three spans across for a waggon of ten palms' width. Hew also many bent timbers, and bring home a plough-tree when you have found it, and look out on the mountain or in the field for one of holm-oak; for this is the strongest for oxen to plough with when one of Athena's handmen has fixed in the share-beam and fastened it to the pole with dowels. Get two ploughs ready work on them at home, one all of a piece, and the other jointed. It is far better to do this, for if you should break one of them, you can put the oxen to the other. Poles of laurel or elm are most free from worms, and a share-beam of oak and a plough-tree of holm-oak. Get two oxen, bulls of nine years; for their strength is unspent and they are in the prime of their age: they are best for work. They will not fight in the furrow and break the plough and then leave the work undone. Let a brisk fellow of forty years follow them, with a loaf of four quarters (15) and eight slices (16) for his dinner, one who will attend to his work and drive a straight furrow and is past the age for gaping after his fellows, but will keep his mind on his work. No younger man will be better than he at scattering the seed and avoiding double-sowing; for a man less staid gets disturbed, hankering after his fellows. (ll. 448-457) Mark, when you hear the voice of the crane (17) who cries year by year from the clouds above, for she give the signal for ploughing and shows the season of rainy winter; but she vexes the heart of the man who has no oxen. Then is the time to feed up your horned oxen in the byre; for it is easy to say: `Give me a yoke of oxen and a waggon,' and it is easy to refuse: `I have work for my oxen.' The man who is rich in fancy thinks his waggon as good as built already the fool! He does not know that there are a hundred timbers to a waggon. Take care to lay these up beforehand at home. (ll. 458-464) So soon as the time for ploughing is proclaimed to men, then make haste, you and your slaves alike, in wet and in dry, to plough in the season for ploughing, and bestir yourself early in the morning so that your fields may be full. Plough in the spring; but fallow broken up in the summer will not belie your hopes. Sow fallow land when the soil is still getting light: fallow land is a defender from harm and a soother of children. (ll. 465-478) Pray to Zeus of the Earth and to pure Demeter to make Demeter's holy grain sound and heavy, when first you begin ploughing, when you hold in your hand the end of the plough-tail and bring down your stick on the backs of the oxen as they draw on the pole-bar by the yoke-straps. Let a slave follow a little behind with a mattock and make trouble for the birds by hiding the seed; for good management is the best for mortal men as bad management is the worst. In this way your corn-ears will bow to the ground with fullness if the Olympian himself gives a good result at the last, and you will sweep the cobwebs from your bins and you will be glad, I ween, as you take of your garnered substance. And so you will have plenty till you come to grey (18) springtime, and will not look wistfully to others, but another shall be in need of your help. (ll. 479-492) But if you plough the good ground at the solstice (19), you will reap sitting, grasping a thin crop in your hand, binding the sheaves awry, dust-covered, not glad at all; so you will bring all home in a basket and not many will admire you. Yet the will of Zeus who holds the aegis is different at different times; and it is hard for mortal men to tell it; for if you should plough late, you may find this remedy when the cuckoo first calls (20) in the leaves of the oak and makes men glad all over the boundless earth, if Zeus should send rain on the third day and not cease until it rises neither above an ox's hoof nor falls short of it, then the late-plougher will vie with the early. Keep all this well in mind, and fail not to mark grey spring as it comes and the season of rain. (ll 493-501) Pass by the smithy and its crowded lounge in winter time when the cold keeps men from field work, for then an industrious man can greatly prosper his house lest bitter winter catch you helpless and poor and you chafe a swollen foot with a shrunk hand. The idle man who waits on empty hope, lacking a livelihood, lays to heart mischief-making; it is not an wholesome hope that accompanies a need man who lolls at ease while he has no sure livelihood. (ll. 502-503) While it is yet midsummer command your slaves: `It will not always be summer, build barns.' (ll. 504-535) Avoid the month Lenaeon (21), wretched days, all of them fit to skin an ox, and the frosts which are cruel when Boreas blows over the earth. He blows across horse-breeding Thrace upon the wide sea and stirs it up, while earth and the forest howl. On many a high-leafed oak and thick pine he falls and brings them to the bounteous earth in mountain glens: then all the immense wood roars and the beasts shudder and put their tails between their legs, even those whose hide is covered with fur; for with his bitter blast he blows even through them although they are shaggy-breasted. He goes even through an ox's hide; it does not stop him. Also he blows through the goat's fine hair. But through the fleeces of sheep, because their wool is abundant, the keen wind Boreas pierces not at all; but it makes the old man curved as a wheel. And it does not blow through the tender maiden who stays indoors with her dear mother, unlearned as yet in the works of golden Aphrodite, and who washes her soft body and anoints herself with oil and lies down in an inner room within the house, on a winter's day when the Boneless One (22) gnaws his foot in his fireless house and wretched home; for the sun shows him no pastures to make for, but goes to and fro over the land and city of dusky men (23), and shines more sluggishly upon the whole race of the Hellenes. Then the horned and unhorned denizens of the wood, with teeth chattering pitifully, flee through the copses and glades, and all, as they seek shelter, have this one care, to gain thick coverts or some hollow rock. Then, like the Three-legged One (24) whose back is broken and whose head looks down upon the ground, like him, I say, they wander to escape the white snow. (ll. 536-563) Then put on, as I bid you, a soft coat and a tunic to the feet to shield your body, and you should weave thick woof on thin warp. In this clothe yourself so that your hair may keep still and not bristle and stand upon end all over your body. Lace on your feet close-fitting boots of the hide of a slaughtered ox, thickly lined with felt inside. And when the season of frost comes on, stitch together skins of firstling kids with ox-sinew, to put over your back and to keep off the rain. On your head above wear a shaped cap of felt to keep your ears from getting wet, for the dawn is chill when Boreas has once made his onslaught, and at dawn a fruitful mist is spread over the earth from starry heaven upon the fields of blessed men: it is drawn from the ever flowing rivers and is raised high above the earth by windstorm, and sometimes it turns to rain towards evening, and sometimes to wind when Thracian Boreas huddles the thick clouds. Finish your work and return home ahead of him, and do not let the dark cloud from heaven wrap round you and make your body clammy and soak your clothes. Avoid it; for this is the hardest month, wintry, hard for sheep and hard for men. In this season let your oxen have half their usual food, but let your man have more; for the helpful nights are long. Observe all this until the year is ended and you have nights and days of equal length, and Earth, the mother of all, bears again her various fruit. (ll. 564-570) When Zeus has finished sixty wintry days after the solstice, then the star Arcturus (25) leaves the holy stream of Ocean and first rises brilliant at dusk. After him the shrilly wailing daughter of Pandion, the swallow, appears to men when spring is just beginning. Before she comes, prune the vines, for it is best so. (ll. 571-581) But when the House-carrier (26) climbs up the plants from the earth to escape the Pleiades, then it is no longer the season for digging vineyards, but to whet your sickles and rouse up your slaves. Avoid shady seats and sleeping until dawn in the harvest season, when the sun scorches the body. Then be busy, and bring home your fruits, getting up early to make your livelihood sure. For dawn takes away a third part of your work, dawn advances a man on his journey and advances him in his work, dawn which appears and sets many men on their road, and puts yokes on many oxen. (ll. 582-596) But when the artichoke flowers (27), and the chirping grass-hopper sits in a tree and pours down his shrill song continually from under his wings in the season of wearisome heat, then goats are plumpest and wine sweetest; women are most wanton, but men are feeblest, because Sirius parches head and knees and the skin is dry through heat. But at that time let me have a shady rock and wine of Biblis, a clot of curds and milk of drained goats with the flesh of an heifer fed in the woods, that has never calved, and of firstling kids; then also let me drink bright wine, sitting in the shade, when my heart is satisfied with food, and so, turning my head to face the fresh Zephyr, from the everflowing spring which pours down unfouled thrice pour an offering of water, but make a fourth libation of wine. (ll. 597-608) Set your slaves to winnow Demeter's holy grain, when strong Orion (28) first appears, on a smooth threshing-floor in an airy place. Then measure it and store it in jars. And so soon as you have safely stored all your stuff indoors, I bid you put your bondman out of doors and look out for a servant-girl with no children; for a servant with a child to nurse is troublesome. And look after the dog with jagged teeth; do not grudge him his food, or some time the Day-sleeper (29) may take your stuff. Bring in fodder and litter so as to have enough for your oxen and mules. After that, let your men rest their poor knees and unyoke your pair of oxen. (ll. 609-617) But when Orion and Sirius are come into mid-heaven, and rosy-fingered Dawn sees Arcturus (30), then cut off all the grape-clusters, Perses, and bring them home. Show them to the sun ten days and ten nights: then cover them over for five, and on the sixth day draw off into vessels the gifts of joyful Dionysus. But when the Pleiades and Hyades and strong Orion begin to set (31), then remember to plough in season: and so the completed year (32) will fitly pass beneath the earth. (ll. 618-640) But if desire for uncomfortable sea-faring seize you; when the Pleiades plunge into the misty sea (33) to escape Orion's rude strength, then truly gales of all kinds rage. Then keep ships no longer on the sparkling sea, but bethink you to till the land as I bid you. Haul up your ship upon the land and pack it closely with stones all round to keep off the power of the winds which blow damply, and draw out the bilge-plug so that the rain of heaven may not rot it. Put away all the tackle and fittings in your house, and stow the wings of the sea-going ship neatly, and hang up the well-shaped rudder over the smoke. You yourself wait until the season for sailing is come, and then haul your swift ship down to the sea and stow a convenient cargo in it, so that you may bring home profit, even as your father and mine, foolish Perses, used to sail on shipboard because he lacked sufficient livelihood. And one day he came to this very place crossing over a great stretch of sea; he left Aeolian Cyme and fled, not from riches and substance, but from wretched poverty which Zeus lays upon men, and he settled near Helicon in a miserable hamlet, Ascra, which is bad in winter, sultry in summer, and good at no time. (ll. 641-645) But you, Perses, remember all works in their season but sailing especially. Admire a small ship, but put your freight in a large one; for the greater the lading, the greater will be your piled gain, if only the winds will keep back their harmful gales. (ll. 646-662) If ever you turn your misguided heart to trading and with to escape from debt and joyless hunger, I will show you the measures of the loud-roaring sea, though I have no skill in sea-faring nor in ships; for never yet have I sailed by ship over the wide sea, but only to Euboea from Aulis where the Achaeans once stayed through much storm when they had gathered a great host from divine Hellas for Troy, the land of fair women. Then I crossed over to Chalcis, to the games of wise Amphidamas where the sons of the great-hearted hero proclaimed and appointed prizes. And there I boast that I gained the victory with a song and carried off an handled tripod which I dedicated to the Muses of Helicon, in the place where they first set me in the way of clear song. Such is all my experience of many-pegged ships; nevertheless I will tell you the will of Zeus who holds the aegis; for the Muses have taught me to sing in marvellous song. (ll. 663-677) Fifty days after the solstice (34), when the season of wearisome heat is come to an end, is the right time for me to go sailing. Then you will not wreck your ship, nor will the sea destroy the sailors, unless Poseidon the Earth-Shaker be set upon it, or Zeus, the king of the deathless gods, wish to slay them; for the issues of good and evil alike are with them. At that time the winds are steady, and the sea is harmless. Then trust in the winds without care, and haul your swift ship down to the sea and put all the freight no board; but make all haste you can to return home again and do not wait till the time of the new wine and autumn rain and oncoming storms with the fierce gales of Notus who accompanies the heavy autumn rain of Zeus and stirs up the sea and makes the deep dangerous. (ll. 678-694) Another time for men to go sailing is in spring when a man first sees leaves on the topmost shoot of a fig-tree as large as the foot-print that a cow makes; then the sea is passable, and this is the spring sailing time. For my part I do not praise it, for my heart does not like it. Such a sailing is snatched, and you will hardly avoid mischief. Yet in their ignorance men do even this, for wealth means life to poor mortals; but it is fearful to die among the waves. But I bid you consider all these things in your heart as I say. Do not put all your goods in hallow ships; leave the greater part behind, and put the lesser part on board; for it is a bad business to meet with disaster among the waves of the sea, as it is bad if you put too great a load on your waggon and break the axle, and your goods are spoiled. Observe due measure: and proportion is best in all things. (ll. 695-705) Bring home a wife to your house when you are of the right age, while you are not far short of thirty years nor much above; this is the right age for marriage. Let your wife have been grown up four years, and marry her in the fifth. Marry a maiden, so that you can teach her careful ways, and especially marry one who lives near you, but look well about you and see that your marriage will not be a joke to your neighbours. For a man wins nothing better than a good wife, and, again, nothing worse than a bad one, a greedy soul who roasts her man without fire, strong though he may be, and brings him to a raw (35) old age. (ll. 706-714) Be careful to avoid the anger of the deathless gods. Do not make a friend equal to a brother; but if you do, do not wrong him first, and do not lie to please the tongue. But if he wrongs you first, offending either in word or in deed, remember to repay him double; but if he ask you to be his friend again and be ready to give you satisfaction, welcome him. He is a worthless man who makes now one and now another his friend; but as for you, do not let your face put your heart to shame (36). (ll. 715-716) Do not get a name either as lavish or as churlish; as a friend of rogues or as a slanderer of good men. (ll. 717-721) Never dare to taunt a man with deadly poverty which eats out the heart; it is sent by the deathless gods. The best treasure a man can have is a sparing tongue, and the greatest pleasure, one that moves orderly; for if you speak evil, you yourself will soon be worse spoken of. (ll. 722-723) Do not be boorish at a common feast where there are many guests; the pleasure is greatest and the expense is least (37). (ll. 724-726) Never pour a libation of sparkling wine to Zeus after dawn with unwashen hands, nor to others of the deathless gods; else they do not hear your prayers but spit them back. (ll. 727-732) Do not stand upright facing the sun when you make water, but remember to do this when he has set towards his rising. And do not make water as you go, whether on the road or off the road, and do not uncover yourself: the nights belong to the blessed gods. A scrupulous man who has a wise heart sits down or goes to the wall of an enclosed court. (ll. 733-736) Do not expose yourself befouled by the fireside in your house, but avoid this. Do not beget children when you are come back from ill-omened burial, but after a festival of the gods. (ll. 737-741) Never cross the sweet-flowing water of ever-rolling rivers afoot until you have prayed, gazing into the soft flood, and washed your hands in the clear, lovely water. Whoever crosses a river with hands unwashed of wickedness, the gods are angry with him and bring trouble upon him afterwards. (ll. 742-743) At a cheerful festival of the gods do not cut the withered from the quick upon that which has five branches (38) with bright steel. (ll. 744-745) Never put the ladle upon the mixing-bowl at a wine party, for malignant ill-luck is attached to that. (ll. 746-747) When you are building a house, do not leave it rough-hewn, or a cawing crow may settle on it and croak. (ll. 748-749) Take nothing to eat or to wash with from uncharmed pots, for in them there is mischief. (ll. 750-759) Do not let a boy of twelve years sit on things which may not be moved (39), for that is bad, and makes a man unmanly; nor yet a child of twelve months, for that has the same effect. A man should not clean his body with water in which a woman has washed, for there is bitter mischief in that also for a time. When you come upon a burning sacrifice, do not make a mock of mysteries, for Heaven is angry at this also. Never make water in the mouths of rivers which flow to the sea, nor yet in springs; but be careful to avoid this. And do not ease yourself in them: it is not well to do this. (ll. 760-763) So do: and avoid the talk of men. For Talk is mischievous, light, and easily raised, but hard to bear and difficult to be rid of. Talk never wholly dies away when many people voice her: even Talk is in some ways divine. (ll. 765-767) Mark the days which come from Zeus, duly telling your slaves of them, and that the thirtieth day of the month is best for one to look over the work and to deal out supplies. (ll. 769-768) (40) For these are days which come from Zeus the all-wise, when men discern aright. (ll. 770-779) To begin with, the first, the fourth, and the seventh on which Leto bare Apollo with the blade of gold each is a holy day. The eighth and the ninth, two days at least of the waxing month (41), are specially good for the works of man. Also the eleventh and twelfth are both excellent, alike for shearing sheep and for reaping the kindly fruits; but the twelfth is much better than the eleventh, for on it the airy-swinging spider spins its web in full day, and then the Wise One (42), gathers her pile. On that day woman should set up her loom and get forward with her work. (ll. 780-781) Avoid the thirteenth of the waxing month for beginning to sow: yet it is the best day for setting plants. (ll. 782-789) The sixth of the mid-month is very unfavourable for plants, but is good for the birth of males, though unfavourable for a girl either to be born at all or to be married. Nor is the first sixth a fit day for a girl to be born, but a kindly for gelding kids and sheep and for fencing in a sheep-cote. It is favourable for the birth of a boy, but such will be fond of sharp speech, lies, and cunning words, and stealthy converse. (ll. 790-791) On the eighth of the month geld the boar and loud- bellowing bull, but hard-working mules on the twelfth. (ll. 792-799) On the great twentieth, in full day, a wise man should be born. Such an one is very sound-witted. The tenth is favourable for a male to be born; but, for a girl, the fourth day of the mid-month. On that day tame sheep and shambling, horned oxen, and the sharp-fanged dog and hardy mules to the touch of the hand. But take care to avoid troubles which eat out the heart on the fourth of the beginning and ending of the month; it is a day very fraught with fate. (ll. 800-801) On the fourth of the month bring home your bride, but choose the omens which are best for this business. (ll. 802-804) Avoid fifth days: they are unkindly and terrible. On a fifth day, they say, the Erinyes assisted at the birth of Horcus (Oath) whom Eris (Strife) bare to trouble the forsworn. (ll. 805-809) Look about you very carefully and throw out Demeter's holy grain upon the well-rolled (43) threshing floor on the seventh of the mid-month. Let the woodman cut beams for house building and plenty of ships' timbers, such as are suitable for ships. On the fourth day begin to build narrow ships. (ll. 810-813) The ninth of the mid-month improves towards evening; but the first ninth of all is quite harmless for men. It is a good day on which to beget or to be born both for a male and a female: it is never an wholly evil day. (ll. 814-818) Again, few know that the twenty-seventh of the month is best for opening a wine-jar, and putting yokes on the necks of oxen and mules and swift-footed horses, and for hauling a swift ship of many thwarts down to the sparkling sea; few call it by its right name. (ll. 819-821) On the fourth day open a jar. The fourth of the mid-month is a day holy above all. And again, few men know that the fourth day after the twentieth is best while it is morning: towards evening it is less good. (ll. 822-828) These days are a great blessing to men on earth; but the rest are changeable, luckless, and bring nothing. Everyone praises a different day but few know their nature. Sometimes a day is a stepmother, sometimes a mother. That man is happy and lucky in them who knows all these things and does his work without offending the deathless gods, who discerns the omens of birds and avoids transgressions. ENDNOTES: (1) That is, the poor man's fare, like `bread and cheese'. (2) The All-endowed. (3) The jar or casket contained the gifts of the gods mentioned in l.82. (4) Eustathius refers to Hesiod as stating that men sprung `from oaks and stones and ashtrees'. Proclus believed that the Nymphs called Meliae ("Theogony", 187) are intended. Goettling would render: `A race terrible because of their (ashen) spears.' (5) Preserved only by Proclus, from whom some inferior MSS. have copied the verse. The four following lines occur only in Geneva Papyri No. 94. For the restoration of ll. 169b-c see "Class. Quart." vii. 219-220. (NOTE: Mr. Evelyn-White means that the version quoted by Proclus stops at this point, then picks up at l. 170. DBK). (6) i.e. the race will so degenerate that at the last even a new-born child will show the marks of old age. (7) Aidos, as a quality, is that feeling of reverence or shame which restrains men from wrong: Nemesis is the feeling of righteous indignation aroused especially by the sight of the wicked in undeserved prosperity (cf. "Psalms", lxxii. 1-19). (8) The alternative version is: `and, working, you will be much better loved both by gods and men; for they greatly dislike the idle.' (9) i.e. neighbours come at once and without making preparations, but kinsmen by marriage (who live at a distance) have to prepare, and so are long in coming. (10) Early in May. (11) In November. (12) In October. (13) For pounding corn. (14) A mallet for breaking clods after ploughing. (15) The loaf is a flattish cake with two intersecting lines scored on its upper surface which divide it into four equal parts. (16) The meaning is obscure. A scholiast renders `giving eight mouthfulls'; but the elder Philostratus uses the word in contrast to `leavened'. (17) About the middle of November. (18) Spring is so described because the buds have not yet cast their iron-grey husks. (19) In December. (20) In March. (21) The latter part of January and earlier part of February. (22) i.e. the octopus or cuttle. (23) i.e. the darker-skinned people of Africa, the Egyptians or Aethiopians. (24) i.e. an old man walking with a staff (the `third leg' as in the riddle of the Sphinx). (25) February to March. (26) i.e. the snail. The season is the middle of May. (27) In June. (28) July. (29) i.e. a robber. (30) September. (31) The end of October. (32) That is, the succession of stars which make up the full year. (33) The end of October or beginning of November. (34) July-August. (35) i.e. untimely, premature. Juvenal similarly speaks of `cruda senectus' (caused by gluttony). (36) The thought is parallel to that of `O, what a goodly outside falsehood hath.' (37) The `common feast' is one to which all present subscribe. Theognis (line 495) says that one of the chief pleasures of a banquet is the general conversation. Hence the present passage means that such a feast naturally costs little, while the many present will make pleasurable conversation. (38) i.e. `do not cut your finger-nails'. (39) i.e. things which it would be sacrilege to disturb, such as tombs. (40) H.G. Evelyn-White prefers to switch ll. 768 and 769, reading l. 769 first then l. 768. DBK (41) The month is divided into three periods, the waxing, the mid-month, and the waning, which answer to the phases of the moon. (42) i.e. the ant. (43) Such seems to be the meaning here, though the epithet is otherwise rendered `well-rounded'. Corn was threshed by means of a sleigh with two runners having three or four rollers between them, like the modern Egyptian "nurag".

    75. Pan, Pan, He's My Man-Goat!
    recited above, the cosmic battle between the Titans (the elder generation of gods InGreece, there were rustic gods such as aristaeus (flocks, agriculture, bee
    http://eleusisakademia.tripod.com/greekgods/pan.html

    76. Conic Sections In Ancient Greece
    Conic Sections in Ancient Greece History of Mathematics Term Paper, Spring 1999 The knowledge of conic sections can be traced back to Ancient Greece. were investigated by aristaeus and of Euclid. The next Euclid's Surface Loci, and aristaeus' Solid Loci (Eves, 1990, particularly when examining the influence of aristaeus and Euclid.
    http://www.math.rutgers.edu/~cherlin/History/Papers1999/schmarge.html
    Conic Sections in Ancient Greece
    Ken Schmarge
    History of Mathematics Term Paper, Spring 1999
    Introduction
    The knowledge of conic sections can be traced back to Ancient Greece. Menaechmus is credited with the discovery of conic sections around the years 360-350 B.C.; it is reported that he used them in his two solutions to the problem of "doubling the cube". Following the work of Menaechmus, these curves were investigated by Aristaeus and of Euclid. The next major contribution to the growth of conic section theory was made by the great Archimedes. Though he obtained many theorems concerning the conics, it does not appear that he published any work devoted solely to them. Apollonius, on the other hand, is known as the "Great Geometer" on the basis of his text Conic Sections , an eight-"book" (or in modern terms, "chapter") series on the subject. The first four books have come down to us in the original Ancient Greek, but books V-VII are known only from an Arabic translation, while the eighth book has been lost entirely. In the years following Apollonius the Greek geometric tradition started to decline, though there were developments in astronomy, trigonometry, and algebra (Eves, 1990, p. 182). Pappus, who lived about 300 A.D., furthered the study of conic sections somewhat in minor ways. After Pappus, however, conic sections were nearly forgotten for 12 centuries. It was not until the sixteenth century, in part as a consequence of the invention of printing and the resulting dissemination of Apollonius' work, that any significant progress in the theory or applications of conic sections occurred; but when it did occur, in the work of Kepler, it was as part of one of the major advances in the history of science.

    77. VIVIANI, Vincenzo., De Locis Solidis Secunda Divinatio Geometrica In Quinque Lib
    Viviani's first project was an attempted restoration of a work by aristaeus theElder, De locis solidis secunda divinatio geometrica, which Viviani undertook
    http://www.polybiblio.com/phillips/748.html
    Nigel Phillips
    VIVIANI, Vincenzo. De Locis Solidis Secunda Divinatio Geometrica in quinque libros iniuria temporum amissos Aristaei Senioris Geometrae... Opus Conicum continens elementa tractatuum ejusdem Viviani... Florentiae: Typis Regiae Celsistudinis apud Petrum Antonium Brigonci, [1701]. Folio, 12 leaves, pp. 164, 128, 3 engraved plates (two double-page). Half-title, numerous woodcut diagrams in the text. Short (3 cm.) tear in lower margin of K2, very small stain in lower corner of last leaves, a few leaves slightly foxed, but a very clean copy. Contemporary limp vellum, lower corners neatly repaired, a few holes in the vellum of the lower cover, upper inner hinge becoming loose. This item is listed on Bibliopoly by Nigel Phillips ; click here for further details.

    78. LacusCurtius • Pliny The Elder's Natural History — Book 7
    Translate this page ad litteras mittendas Bill Thayer, Pagina recensa prid. Id.Nov. 01, English, Français, Italiano, Adjutorium, Ostium.
    http://www.ku.edu/history/index/europe/ancient_rome/L/Roman/Texts/Pliny_the_Elde

    79. Orpheus In The Underworld
    Eurydice enters and sings of the shepherd boy aristaeus, with whom she is havingan affair. Suddenly, aristaeus turns into his real self Pluto, Lord of Hades.
    http://www.musicaltheatreguide.com/composers/offenbach/orpheus_in_the_underworld
    ORPHEUS IN THE UNDERWORLD
    Stadt Theatre, Broadway - March, 1861 (in German)
    The first of Offenbach's outrageously funny 'send-ups' of Creek mythology, this is an unashamedly Gallic version of the classic legend of Orpheus's pursuit of his wife Eurydice, who is carried off to Hades by Pluto - much to the annoyance of Jupiter. A highly disrespectful romp, it involves nymphs, shepherds, gods and goddesses, with the fun reaching its climax in the riotous revels of the celebrated "Can-Can". A lively and highly enjoyable show for both performers and audience, with many world-famous tunes. The Story: After the brief overture the curtain rises on a pastoral scene in the countryside around the ancient Greek city of Thebes. Eurydice enters and sings of the shepherd boy Aristaeus, with whom she is having an affair. Eurydice is busy decorating Aristaeus' cottage when her husband, Orpheus, appears. He demands to know what Eurydice is doing. She tells him she loves Aristaeus and adds that she cannot stand Orpheus' fiddle-scraping. In revenge, Orpheus starts to play his latest 75-minute concerto and completely ignores his wife's pleas for him to stop. Orpheus would love to relinquish Eurydice to Aristaeus, but Public Opinion would not allow it. Instead, Orpheus decides to get rid of Aristaeus and tells Eurydice of the nasty surprise which he has left in the shepherd's cornfield. When Aristaeus appears, Eurydice tries to stop him entering the cornfield, but he ignores her. Eurydice follows him, but suffers a snake bite. Suddenly, Aristaeus turns into his real self: Pluto, Lord of Hades. Eurydice falls, dying, into Aristaeus' arms. Eurydice dies but Pluto brings her briefly back to life so she can leave a farewell note for Orpheus. That done, Pluto takes her down to his underworld realm.

    80. Chapter 11: Cupid And Psyche
    The charms of the two elder were more than common, but the beauty of the youngestwas so wonderful that the poverty of language is unable to express its due
    http://www.geocities.com/mythsandlegends20k/chapter_11.html
    Search this site for: Chapter XI. CUPID AND PSYCHE A CERTAIN king and queen had three daughters. The charms of the two elder were more than common, but the beauty of the youngest was so wonderful that the poverty of language is unable to express its due praise. The fame of her beauty was so great that strangers from neighbouring countries came in crowds to enjoy the sight, and looked on her with amazement, paying her that homage which is due only to Venus herself. In fact Venus found her altars deserted, while men turned their devotion to this young virgin. As she passed along, the people sang her praises, and strewed her way with chaplets and flowers. This perversion of homage due only to the immortal powers to the exaltation of a mortal gave great offence to the real Venus. Shaking her ambrosial locks with indignation, she exclaimed, "Am I then to be eclipsed in my honours by a mortal girl? In vain then did that royal shepherd, whose judgment was approved by Jove himself, give me the palm of beauty over my illustrious rivals, Pallas and Juno. But she shall not so quietly usurp my honours. I will give her cause to repent of so unlawful a beauty."

    A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

    Page 4     61-80 of 93    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | Next 20

    free hit counter